Traducir a
This is dedicated to everyone
Esto va dedicado a todo aquel
t
Que se siente desigual
Condemned, mercilessly outcast
Condenado, marginado sin piedad
We have to love each other, support each other
Hay que amarnos, apoyarnos
Respect us, set us free
Respetarnos, liberarnos
y
Para así poder salvarnos
(¡Oh!, oh, uh, oh, uh)
(¡Oh!, oh, uh, oh, uh)
g
Escondiéndote en las sombras
t
No vas a encontrar lo que tú buscas
g
Nunca jamás
Embracing your destiny, you will leave
Abrazando tu destino, saldrás
Step by step, little by little you arrive
Paso a paso, poco a poco llegas
Body and soul, heart outside
Cuerpo y alma, corazón afuera
f
La verdad está en tus manos
Will it be, will it be?, don't hesitate anymore
¿Será, será?, no dudes más
Not a step back, you will give
Ni un paso atrás, tú darás
g
Lo que será, será
You will see, in the end you will win
Ya lo verás, al final vencerás
(Don't be afraid to fly), you will win
(No tengas miedo a volar), vencerás
(Don't be afraid to feel), you will win
(No tengas miedo a sentir), vencerás
(Don't be afraid to dream), you will win
(No tengas miedo a soñar), vencerás
(Don't be afraid to live), you will win
(No tengas miedo a vivir), vencerás
t
¡Oh!, dale fuerza a tu orgullo
Can't you see the future is now yours?
¿No ves que el futuro ahora es tuyo?
It always was, everything changes in a second
Siempre lo fue, todo cambia en un segundo
Step by step, little by little you arrive
Paso a paso, poco a poco llegas
Body and soul, heart outside
Cuerpo y alma, corazón afuera
f
La verdad está en tus manos
Will it be, will it be?, don't hesitate anymore
¿Será, será?, no dudes más
Not a step back, you will give
Ni un paso atrás, tú darás
g
Lo que será, será
You will see, in the end you will win, you will arrive
Ya lo verás, al final vencerás, llegarás
Dare to shine, dare to reach
Atrévete a brillar, atrévete a alcanzar
That star, take care of it
Esa estrella, cuídala
What will be, will be, everything will change
Lo que será, será, todo cambiará
g
Al final vencerás
g
(No tengas miedo a volar)
(Don't be afraid to feel), will it be, will it be?
(No tengas miedo a sentir), ¿será, será?
g
(No tengas miedo a soñar)
(Don't be afraid to live), will it be, will it be?
(No tengas miedo a vivir), ¿será, será?
g
(No tengas miedo a volar)
(Don't be afraid to feel), in the end you will win
(No tengas miedo a sentir), al final vencerás
g
(No tengas miedo a soñar)
(Don't be afraid to live), in the end you will win
(No tengas miedo a vivir), al final vencerás
This is dedicated to everyone
Esto va dedicado a todo aquel
t
Que se siente desigual
Condemned, mercilessly outcast
Condenado, marginado sin piedad
We have to love each other, support each other
Hay que amarnos, apoyarnos
Respect us, set us free
Respetarnos, liberarnos
y
Para así poder salvarnos
Will it be, will it be?, don't hesitate anymore
¿Será, será?, no dudes más
Not a step back, you will give
Ni un paso atrás, tú darás
g
Lo que será, será
You will see, in the end you will win, you will arrive
Ya lo verás, al final vencerás, llegarás
Dare to shine, dare to reach
Atrévete a brillar, atrévete a alcanzar
That star, take care of it
Esa estrella, cuídala
What will be, will be, everything will change
Lo que será, será, todo cambiará
g
Al final vencerás
g
(No tengas miedo a volar)
(Don't be afraid to feel), will it be, will it be?
(No tengas miedo a sentir), ¿será, será?
g
(No tengas miedo a soñar)
(Don't be afraid to live), will it be, will it be?
(No tengas miedo a vivir), ¿será, será?
g
(No tengas miedo a volar)
(Don't be afraid to feel), in the end you will win
(No tengas miedo a sentir), al final vencerás
g
(No tengas miedo a soñar)
(Don't be afraid to live), in the end you will win
(No tengas miedo a vivir), al final vencerás
