Te amo traducción al Francés

Rihanna

Traducir a

je t'aime je t'aime
Te amo, te amo
me dit-elle
She says to me
J'entends la douleur dans sa voix
I hear the pain in her voice
Puis nous avons dansé sous le candélabre
Then we danced underneath the candelabra
elle mène le jeu
She takes the lead
C'est là que je le vois dans ses yeux , c'est fini
That′s when I saw it in her eyes, it's over

Puis elle me dit je t'aime, puis elle pose sa main autour de ma taille
Then she said, "Te amo", then she put her hand around me waist
Je lui ai dit non, elle a crié je t'aime
I told her, "No", she cried, "Te amo"
Je lui ai dis, je ne vais plus fuir mais laisse-moi partir
I told her, "I′m not gonna run away, but let me go"
mon âme va mal
My soul is awry
Sans demander pourquoi j'ai dit je t'aime
Without asking why, I said, "Te amo"
j'espère que quelqu'un me dira ce qu'elle a dit
Wish somebody'd tell me what she said
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don't it mean I love you?
je crois que ça signifie je t'aime
Think it means I love you
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don′t it mean I love you?

je t'aime ,je t'aime , elle a peur de respirer
Te amo, te amo, she′s scared to breathe
je lui tiens la main , je n'ai pas le choix
I hold her hand, I got no choice, uh
M'a sorti de la plage , a dansé dans l'eau
Pulled me out on the beach, danced in the water
j'ai commencé à partir
I start to leave
elle me supplie et me demande pourquoi c'est fini
She's begging me and asking why it′s over

Puis elle me dit je t'aime, puis elle pose sa main autour de ma taille
Then she said, "Te amo", then she put her hand around me waist
Je lui ai dit non, elle a crié je t'aime
I told her, "No", she cried, "Te amo"
Je lui ai dis, je ne vais plus fuir mais laisse-moi partir
I told her, "I'm not gonna run away, but let me go"
mon âme va mal
My soul is awry
Sans demander pourquoi j'ai dit je t'aime
Without asking why, I said, "Te amo"
j'espère que quelqu'un me dira ce qu'elle a dit
Wish somebody′d tell me what she said
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don't it mean I love you?
je crois que ça signifie je t'aime
Think it means I love you
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don′t it mean I love you?

écoute, on peut danser
Listen, we can dance
mais tu dois surveiller tes mains
But you gotta watch your hands
Regarde moi toute la nuit , je danse à travers la lumière parce que je comprends
Watch me all night, I'm moving under the light because I understand
Que nous avons tous besoin d'amour
That we all need love
et je n'ai pas peur
And I'm not afraid
de ressentir l'amour, mais je ne ressens pas ce sentiment
To feel the love, but I don′t feel that way

Puis elle me dit je t'aime, puis elle pose sa main autour de ma taille
Then she said, "Te amo", then she put her hand around me waist
Je lui ai dit non, elle a crié je t'aime
I told her, "No", she cried, "Te amo"
Je lui ai dis, je ne vais plus fuir mais laisse-moi partir
I told her, "I′m not gonna run away, but let me go"
mon âme va mal
My soul is awry
Sans demander pourquoi j'ai dit je t'aime
Without asking why, I said, "Te amo"
j'espère que quelqu'un me dira ce qu'elle a dit
Wish somebody'd tell me what she said
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don′t it mean I love you?
je crois que ça signifie je t'aime
Think it means I love you
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don't it mean I love you?
je pense que çela signifie je t'aime , je t'aime
I think it means I love you, I love you

je t'aime je t'aime
Te amo, te amo
Cela ne signifie t'il pas je t'aime?
Don′t it mean I love you?

Desarrollado por musixmatch