Traducir a
¿Quién va a enseñarle el dedo de en medio al hombre?
Who′s gonna give a middle finger to the man?
Me importa un bledo Jesús y Jones
Give a damn about Jesus and Jones?
¿Quién va a luchar, convertir un mal en un bien?
Who's gonna fight, turn a wrong into right?
Da un puñetazo cuando estés entre la espada y la pared
Throw a punch when your back′s to the wall?
¿Quién va a conducir esos viejos camiones?
Who's gonna drive them old trucks?
¿A quién vas a llamar cuando estés atrapado?
Who're you gonna call when you′re stuck?
Forajidos como nosotros
Outlaws like us
Sí, todavía estamos por aquí
Yeah, we′re still around
Escupimos, peleamos, maldecimos y dirigimos pueblos de una luz
We spit, fight and cuss and run one-stop-light towns
No tenemos mucho
We ain't got much
Pero es más que suficiente para enamorar a una chica
But it′s more than enough to make a girl fall in love
Con forajidos como nosotros
With outlaws like us
Bebemos nuestra cerveza, a las cinco en punto, dos por uno
We drink our beer, five o'clock, two for one
En un bar donde conocen nuestro apellido
In some bar where they know our last name
Nos mantenemos firmes viviendo en las alturas
We stand our ground living high
Fuimos criados, críenlos muchachos
We was raised, raise ′em up, boys
Porque no nos avergonzamos
'Cause we ain′t ashamed
Aún tenemos orgullo en el Sur
We still got pride in the South
No dejamos que esa bandera toque el suelo
We don't let that flag hit the ground
Forajidos como nosotros
Outlaws like us
Sí, todavía estamos por aquí
Yeah, we're still around
Escupimos, peleamos, maldecimos y dirigimos pueblos de una luz
We spit, fight and cuss and run one-stop-light towns
No tenemos mucho
We ain′t got much
Pero es más que suficiente para enamorar a una chica
But it′s more than enough to make a girl fall in love
Con forajidos como nosotros
With outlaws like us
Amigo, no trates de empujarnos
Well, buddy, don't try pushing us
Porque aún tenemos armas en nuestros camiones
′Cause we still got guns in our trucks
Forajidos como nosotros
Outlaws like us
Sí, todavía estamos por aquí
Yeah, we're still around
Escupimos, peleamos, maldecimos y dirigimos pueblos de una luz
We spit, fight and cuss and run one-stop-light towns
No tenemos mucho
We ain′t got much
Pero es más que suficiente para enamorar a una chica
But it's more than enough to make a girl fall in love
Con forajidos como nosotros
With outlaws like us
Sí, todavía estamos por aquí
Yeah, we′re still around
Escupimos, peleamos, maldecimos y dirigimos pueblos de una luz
We spit, fight and cuss and run one-stop-light towns
No tenemos mucho
We ain't got much
Pero es más que suficiente para enamorar a una chica
But it's more than enough to make a girl fall in love
Con forajidos como nosotros
With outlaws like us
Con forajidos como nosotros
With outlaws like us
Con forajidos como nosotros
Yeah, outlaws like us
Forajidos como nosotros
Outlaws like us
¿Quién va a enseñarle el dedo de en medio al hombre?
Who′s gonna give a middle finger to the man?
Me importa un bledo Jesús y Jones
Give a damn about Jesus and Jones?
