Traducir a
Quand la foi seule ne suffit pas à garder nos mains à peine au-dessus
When faith alone is not enough to keep our hands barely above
On cherche la raison et on revient les mains vides
We look for reason and come up empty-handed
Et quand nos enfants mènent nos guerres pendant que nous restons assis à compter les points
And when our children fight our wars while we sit back just keeping score
Nous enseignons le meurtre sans comprendre maintenant
We′re teaching murder, not understanding now
Nous allumons le feu pour éclairer le chemin
We're setting the fires to light the way
Nous brûlons tout pour recommencer
We′re burning it all to begin again
Avec de l'espoir dans nos cœurs et des briques dans nos mains
With hope in our hearts and bricks in our hands
Nous chantons pour le changement
We sing for change
Les vies que nos fils enterrés ont bâties annuleront les dettes que nous n'avons pas encore payées
The lives our buried sons have laid will cancel debts we've yet to pay
Comment pourrions-nous justifier quoi que ce soit maintenant
How could we justify anything now?
Tant que nous obéissons aveuglément et faisons exactement ce qu'ils disent
As long as we blindly obey and do exactly what they say
Nous n'aurons personne d'autre à blâmer que nous-mêmes maintenant
We'll have no one to blame but ourselves now
Nous allumons le feu pour éclairer le chemin
We′re setting the fires to light the way
Nous brûlons tout pour recommencer
We′re burning it all to begin again
Avec de l'espoir dans nos cœurs et des briques dans nos mains
With hope in our hearts and bricks in our hands
Nous chantons pour le changement
We sing for change
Nous courons sur les vapeurs de l'injustice
We run on the fumes of injustice
Nous ne mourrons jamais avec le carburant que tu nous donnes
We'll never die with the fuel that you give us
Continue comme ça parce que je suis prêt à brûler
Keep it coming ′cause I'm prepared to burn
Continue de me fuir à chaque instant
Keep running from me at every turn
Ta vie autour (en quelque chose de vrai, en quelque chose de vrai)
Your life around (into something true, into something true)
Alors transforme ta vie (en quelque chose de vrai, quelque chose de vrai)
So turn your life around (into something true, something true)
Nous allumons le feu pour éclairer le chemin
We′re setting the fires to light the way
Nous brûlons tout pour recommencer
We're burning it all to begin again
Avec de l'espoir dans nos cœurs et des briques dans nos mains
With hope in our hearts and bricks in our hands
Nous chantons pour le changement
We sing for change
