Traducir a
Les années se déroulent en un instant
The years unfold in one moment
Les voix que nous avons entendues si fort
Voices that we heard so loud
Sont maintenant soudainement réduites au silence dans cette foule
Are now suddenly silenced inside this crowd
Tu es entouré par les vies
You′re surrounded by the lives
De ceux qui ont trouvé quelque chose à quoi s'accrocher
Of those who found something to hold
Alors faire tomber tout le monde, c'est tout ce que tu sais faire
So bringing everybody down is all you know
Tu te caches depuis si longtemps que tu ne te trouves plus
You've been hiding so long, you can′t find yourself
Dans cette vie protégée que tu vis
In this sheltered life you live
Quand tout ce que tu veux est au bout de tes doigts
When everything you want is at your fingertips
Tu ne sauras jamais ce qu'est le besoin
You'll never know what need is
Prétendre être quelque chose de différent
Claiming to be something different
En voulant croire que tu es meilleur que les autres
So wanting to believe that you're better than the rest
Pour compenser ton manque d'estime de soi
To make up for your self esteem
Tu parles pour entendre ta propre voix et
You talk to hear your own voice and
Tu ne me laisses pas d'autre choix que de choisir
You′ve left me no choice but to choose
La personne que tu étais me manque, mais tu ne me manques pas
I miss the person that you were but I don′t miss you
Tu te caches depuis si longtemps que tu ne te trouves plus
You've been hiding so long, you can′t find yourself
Dans cette vie protégée que tu vis
In this sheltered life you live
Quand tout ce que tu veux est au bout de tes doigts
When everything you want is at your fingertips
Tu ne sauras jamais ce qu'est le besoin
You'll never know what need is
Tu es la nouvelle révolution
You′re the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Un, deux, trois, partez
One, two, three, go
Tu es la nouvelle révolution
You're the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You′re the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You're the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You're the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You′re the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You′re the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
Tu es la nouvelle révolution
You're the new revolution
L'adolescent angoissé
The angst filled adolescent
Tu corresponds bien au stéréotype
You fit the stereotype well
