Traducir a
Je marchais dans la rue, m'occupant de mes affaires
I was walking down the street, minding my own affair
Quand deux policiers m'ont attrapé, sans m'en rendre compte
When two policemen grabbed me, unaware
Il dit : Tu t'appelles Henry ? , je réponds : Pourquoi, bien sûr ?
He says, "Is your name Henry?", I says, "why sure"
Il dit : Tu es le garçon que je cherchais.
He says, "You′re the boy I've been lookin′ for"
J'ai été piégé, piégé
I was framed, framed
J'ai été blâmé, piégé
I was blamed, framed
Eh bien, je n'ai jamais rien su, mais je me fais toujours piéger
Well, I never knew nothing, but I always get framed
Oh, encadré
Oh, framed
Ils l'ont pris dans la file d'attente et ont laissé ces lumières brillantes briller
They took him in the line-up and let those bright lights shine
Il y avait dix pauvres âmes comme moi dans cette file
There was ten poor souls like me in that line
Je savais que j'étais victime du plan diabolique de quelqu'un
I knew I was a victim of someone's evil plan
Quand un mouchard entre et dit : C'est ton homme
When a stool pigeon walked in and says, "That's your man"
J'ai été piégé, piégé
I was framed, framed
J'ai été blâmé, oh, piégé, piégé, piégé
I was blamed, oh, framed, framed, framed
Eh bien, je n'ai jamais rien su, mais je me fais toujours piéger
Well, I never knew nothing, but I always get framed
Eh bien, le procureur s'est retourné et a commencé à me poursuivre.
Well, the prosecutor turned and started a-prosecutin′ me
Mec, ce chat ne m'a pas donné le premier, mais le troisième degré
Man, that cat didn′t give me the one, but the third degree
Il demande : Où étiez-vous dans la nuit de juillet 1953 ?
He says, "Where were you on the night of July 1953?"
Mec, j'étais juste à la maison, juste un petit rire
Man, I was just home just a tweedle-a-dee
J'ai été piégé, oh, piégé
I was framed, oh, framed
J'ai été blâmé, oh, piégé, piégé, piégé
I was blamed, oh, framed, framed, framed
Eh bien, je n'ai jamais rien su, mais je me fais toujours piéger
Well, I never knew nothing, but I always get framed
Oh, encadré, oh, encadré
Oh, framed, oh, framed
