Traducir a
Giornate pigre che ti chiamano
Lazy days calling to you
Vieni fuori a giocare, il futuro è con te
Come out to play, the future lies with you
Ora puoi essere sicuro che l'amore è la cura
Now you can be sure love is the cure
Quello che stiamo cercando è avere
What we′re searching for is to have
Un bel momento
A jolly good time
Pazzi giorni ma tu mi farai passare
Crazy days but you'll get me through
E qui resterò aggrappato a te
And here I′ll stay holding on to you
Ora puoi essere sicuro che i tuoi pensieri sono impuri
Now you can be sure our thought's unpure
Sbloccherà la porta e avremo
Will unlock the door and we will have
Un bel momento
A jolly good time
Può succedere in ogni stagione
It can happen in any season
Non abbiamo bisogno di alcun motivo per sederci e aspettare
We don't need any reason to sit around and wait
Il mondo può cambiare in un secondo, quindi
The world can change in a second, so
Trovo che il sole mi facciano cenno
I find the sunshine beckons me
Per aprire il cancello e sognare e sognare
To open up the gate and dream and dream
Giorni pigri, non lasciarti abbattere
Lazy days, don′t let them get you down
Indossa il tuo sorriso, non voglio vederti aggrottare le sopracciglia
Wear your smile, I don′t want to see you frown
Non lasciarti abbattere
Don't let them get you down
Può succedere in ogni stagione
It can happen in any season
Non abbiamo bisogno di alcun motivo per sederci e aspettare
We don′t need any reason to sit around and wait
Il mondo può cambiare in un secondo, quindi
The world can change in a second, so
Trovo che il sole mi facciano cenno
I find the sunshine beckons me
Per aprire il cancello e sognare e sognare
To open up the gate and dream and dream
Allora avremo un buon momento
Then we will have a jolly good time
Tempo, tempo, tempo
Time, time, time