Traducir a
Abbiamo le stelle che dirigono il nostro fato
We′ve got stars directing our fate
E stiamo pregando che non sia troppo tardi
And we're praying it′s not too late
Millennio
Millennium
Qualcuno dice che siamo giocatori
Some say that we are players
Qualcuno dice che siamo pedine
Some say that we are pawns
Ma siamo stati a fare soldi
But we've been makin' money
Dal giorno in cui siamo nati
Since the day that we were born
Dobbiamo andare piano (piano)
Got to slow down (slow down)
perché stiamo calando
Cause we′re low down (low down)
girando attorno
Run around in circles
vivendo una vita di solitudine
Live a life of solitude
finché non troviamo un partner
Till we find ourselves a partner
qualcuno con cui relazionarsi
Someone to relate to
E così rallentiamo (rallentiamo)
Then we′ll slow down (Slow down)
se non vogliamo cadere
Before we fall down
Abbiamo le stelle che dirigono il nostro fato
We've got stars directing our fate
E stiamo pregando che non sia troppo tardi
And we′re praying it's not too late
Poiché sappiamo che stiamo cadendo dalla grazia
Cause we know we′re falling from grace
Millennio
Millennium
Vivere per la liposuzione
Live for liposuction
E disintossicare per l'affitto
And detox for your rent
Overdose per Natale
Overdose for Christmas
E rinunciare alla Quaresima
And give it up for Lent
I miei amici sono tutti così cinici
My friends are all so cynical
Rifiutano di conservare la fiducia
Refuse to keep the faith
Ci stiamo godendo la follia
We all enjoy the madness
Poiché sappiamo che stiamo scomparendo
Cause we know we're gonna fade away
Abbiamo le stelle che dirigono il nostro fato
We′ve got stars directing our fate
E stiamo pregando che non sia troppo tardi
And we're praying it's not too late
Poiché sappiamo che stiamo cadendo dalla grazia
Cause we know we′re falling from grace
Millennio
Millennium
Vieni e prova se tu pensi sia difficile
Come and have a go if you think you are hard enough
Vieni e prova se tu pensi sia difficile
Come and have a go if you think you are hard enough
Millennio, millennio
Millennium, millennium
Abbiamo le stelle che dirigono il nostro fato
We′ve got stars directing our fate
E stiamo pregando che non sia troppo tardi
And we're praying it′s not too late
Poiché sappiamo che stiamo cadendo dalla grazia
Cause we know we're falling from grace
Millennio
Millennium
(A volte sai)
(Sometimes you know)
E quando veniamo, veniamo troppo tardi
And when we come we always come too late
Spesso penso che siamo nati per odiare
I often think that we were born to hate
Alzati e guarda il sarcasmo nei miei occhi
Get up and see the sarcasm in my eyes
E quando veniamo, veniamo troppo tardi
And when we come we always come too late
Spesso penso che siamo nati per odiare
I often think that we were born to hate
Alzati e guarda il sarcasmo nei miei occhi
Get up and see the sarcasm in my eyes
Abbiamo preso le stelle dirigendo il nostro destino (millennio)
We′ve got stars directing our fate (Millennium)
E Stiamo pregando che non sia troppo tardi (millennio)
And we're praying it′s not too late (Millennium)
Poiché sappiamo che stiamo cadendo dalla grazia (millennio)
Cause we know we're falling from grace (Millennium)
(E non ci fermeremo)
(And we won't stop)
Abbiamo le stelle che dirigono il nostro fato
We′ve got stars directing our fate
E stiamo pregando che non sia troppo tardi
And we′re praying it's not too late
Poiché sappiamo che stiamo cadendo dalla grazia
Cause we know we′re falling from grace
Millennio
Millennium