Traducir a
Se um homem pudesse ser sua própria fantasia, então procriar apenas em cativeiro seria inútil
If a man could be his own fantasy, then to only breed in captivity is pointless
Eu tenho feito o que eu gosto, quando eu gosto, como eu gosto, é sem graça
I′ve been doing what I like, when I like, how I like, it's joyless
Só você me conhece
Only you know me
Que desperdício de guerra, essa paz, pequenos passos e mais dois sonos
What a waste of war this peace, baby steps and two more sleeps
Até que eu possa pedir desculpas
′Til I get to say sorry
Eu recebo histórias histéricas de amor, são apenas produtos químicos
I get hysterical historicals of love, it's just chemicals
Dê-nos algo para me parar
Give us something to stop me
Só você me conhece
Only you know me
Desde que você foi embora, meu coração se parte todos os dias
Since you went away, my heart breaks everyday
Você não sabe porque você não está lá
You don't know ′cause you′re not there
Você simplesmente encontrou as palavras para fazer
You simply found the words to make
Todos os sentimentos modernos desaparecem
All modern feelings fade away
Só você me conhece
Only you know me
Estou bem e o sol sempre brilha
I'm doin′ fine and the sun often shines
O que você está pensando?
What are you thinking?
Eu machuquei minha mente com esse vinho Thunderbird
I done bruised up my mind with this thunderbird wine
Querida, estou bebendo
Baby, I'm drinking
Só você me conhece
Only you know me
Desde que você foi embora, meu coração se parte todos os dias
Since you went away, my heart breaks everyday
Você não sabe porque você não está lá
You don′t know 'cause you′re not there
Você simplesmente encontrou as palavras para fazer
You simply found the words to make
Todos os sentimentos modernos desaparecem
All modern feelings fade away
Só você me conhece
Only you know me
Só você me conhece
Only you know me
Desde que você foi embora, meu coração se parte todos os dias
Since you went away, my heart breaks everyday
Você não sabe porque você não está lá
You don't know 'cause you′re not there
Você simplesmente encontrou as palavras para fazer
You simply found the words to make
Todos os sentimentos modernos desaparecem
All modern feelings fade away
Só você me conhece
Only you know me
Só você me conhece
Only you know me
Só você, só você
Only you, only you
Só você me conhece
Only you know me
Todo o caminho
All the way
Esperando por você a minha vida toda
Waiting for you all my life
Esperando por você a minha vida toda
Waiting for you all my life
Esperando por você
Waiting for you
