Traducir a
Essayez d'oublier si possible
Tente esquecer se possível
Les jours et les nuits que nous avons vécus
Os dias e as noites que a gente viveu
Essayez d'oublier que j'en faisais partie
Tente esquecer que fiz parte
Des choses remarquables que la vie t'a données
Das coisas marcantes que a vida lhe deu
Essayez d'oublier tant de nuits passées
Tente esquecer tantas noites passadas
Ton corps dans mes bras, les mots marqués
Seu corpo em meus braços, palavras marcadas
Des baisers mouillés de larmes et de rires
Os beijos molhados de pranto e de riso
De tout ce que nous étions tous les deux
De tudo que fomos nós dois
Essayez d'oublier nos projets
Tente esquecer nossos planos
Les années d'amour, tant de choses en commun
Os anos de amor, tanta coisa em comum
Essayez d'oublier la passion débridée
Tente esquecer da paixão incontida
Des tournants dans lesquels la vie a entraîné chacun
Das voltas em que a vida envolveu cada um
Essayez d'oublier de nous chercher tous les deux
Tente esquecer de buscar por nós dois
Chaque fois que tu découvres une nouvelle histoire d'amour
Cada vez que encontrar novo caso de amor
Essaie d'oublier toi qui m'aimais autrefois
Tente esquecer de você que um dia me amou
Essayez d'oublier de nous chercher tous les deux
Tente esquecer de buscar por nós dois
Chaque fois que tu découvres une nouvelle histoire d'amour
Cada vez que encontrar novo caso de amor
Essaie d'oublier toi qui m'aimais autrefois
Tente esquecer de você que um dia me amou
