Sweet Goodbye traducción al Francés

Robin Schulz

Traducir a

j'aime le clair de lune
I love the moonlight
Putain de soleil
Fuck the sunshine
Ton doux, doux au revoir
Your sweet, sweet goodbye

Peut-être que j'ai été aveuglé par les bénédictions
Maybe I was blinded by blessings
Mais je sais qu'il n'y a pas de retour en arrière
But I know that, no go back
Je ne le saurai jamais, mais j'ai deviné que
Never gonna know but I guessed that
Nous étions de la poussière d'or, oh-whoa
We were gold dust, ooh-whoa

Et elle a dit, elle a dit, "Souviens-toi quand nous mourrons"
And she said, she said, "Remember when we die"
La vie continue et
Life goes on and

j'aime le clair de lune
I love the moonlight
Putain de soleil
Fuck the sunshine
Ton doux, doux au revoir
Your sweet, sweet goodbye
(Ouais) j'aime le clair de lune
Yeah, I love the moonlight
Sous le ciel silencieux
Underneath the silent sky
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbyes
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbye

Doux (j'adore)
Sweet (I love it)
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbye
Sous le ciel silencieux
Underneath the silent sky
Rêve, rêve, les rêves passent
Dream, dream, dreams go by
Juste un autre doux au revoir
Just another sweet goodbye

Quand nous n'envoyons pas de message
When we don′t message
je sens la tension
I feel the tension
Où vas-tu ce soir ? Oh ouais
Where you goin' tonight? Oh, yeah
Toute la pression
All the pressure
Est sur ma poitrine, putain
Is on my chest, damn
je veux juste pleurer
I just wanna cry

Et elle a dit, elle a dit, "Souviens-toi quand nous mourrons"
And she said, she said, "Remember when we die"
La vie continue et
Life goes on and

j'aime le clair de lune
I love the moonlight
Putain de soleil
Fuck the sunshine
Ton doux, doux au revoir
Your sweet, sweet goodbye
(Ouais) j'aime le clair de lune
Yeah, I love the moonlight
Sous le ciel silencieux
Underneath the silent sky
je suis au top
I′m on a high
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbye

(Je l'aime)
(I love it)
(Je l'aime)
I love it
(C'est bon, ah)
It's alright, ah

j'aime le clair de lune
But I love the moonlight
Putain de soleil
Fuck the sunshine
Ton doux, doux au revoir
Your sweet, sweet goodbye
(Ouais) j'aime le clair de lune
Yeah, I love the moonlight
Sous le ciel silencieux
Underneath the silent sky
je suis au top
I'm on a high
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbye

Doux (j'adore)
Sweet (I love it)
Doux, doux au revoir
Sweet, sweet goodbye
Sous le ciel silencieux
Underneath the silent sky
Rêve, rêve, les rêves passent
Dream, dream, dreams go by
Juste un autre doux au revoir
Just another sweet goodbye
(Doux au revoir)
(Sweet goodbye)

Desarrollado por musixmatch