Traducir a
Ils ont écrit une chanson sur nous
They wrote a song about us
Ça s'appelle quelque chose comme poussière d'étoile
It′s called something like stardust
Et ce jour-là qu'ils l'ont publié
And on that day they released it
Disant qu'ils vont me librérer
Saying they'll release me
Même si ça me tue
Even though it kills me
Je le joue quand même
I still play it anyway
Car c'est dans la musique
Because it′s in the music
Ouais, on a dansé dessus
Yeah, we were dancing to it
J'suis de retour à ce moment-là
I'm right back in that moment
Et ça me donne envie de pleurer
And it makes me want to cry
Car c'est dans la musique
Because it's in the music
Corps célestes se déplaçant
Heavenly bodies moving
J'suis de retour à ce moment-là
I′m right back in that moment
Et ça me donne envie de pleurer
And it makes me want to cry
Il est temps que nous l'entendions ensemble
It′s time we heard it together
Tu sais que je m'en souviendrai toujours
You know I'll always remember
Je me souviens avoir ressenti comme
I remember feeling like
Cela ne va jamais ce terminer
This is never gonna end
Rien ne dure éternellement
Nothing lasts forever
Pas le sucré, pas l'amer
Not the sweet, not the bitter
C'est un vieux disque fatigué
It′s a tired old record
Je le joue quand même
I still play it anyway
Car c'est dans la musique
Because it's in the music
Ouais, on a dansé dessus
Yeah, we were dancing to it
J'suis de retour à ce moment-là
I′m right back in that moment
Et ça me donne envie de pleurer
And it makes me want to cry
Car c'est dans la musique
Because it's in the music
Corps célestes se déplaçant, ouais
Heavenly bodies moving, yeah
J'suis de retour à ce moment-là
I′m right back in that moment
Et ça me donne envie de pleurer
And it makes me want to cry, hee
Et je me demande quand vous l'entendez
And I wonder when you hear it
Tu ressens le même sentiment?
Are you getting that same feeling?
Comme si tu voulais te décomposer en deux
Like you wanna break down in half
Je continue à jouer de toute façon
I keep playing it anyway, hee
(…)
Anyway, hee
(…)
Anyway, hee
(…)
Anyway, hee, yeah, oh, oh, oh, oh
(…)
I still play it anyway
(…)
Because it's in the music
Je le joue quand même
Yeah, we were dancing to it
(…)
I'm right back in that moment
(…)
And it makes me want to cry
Car c'est dans la musique
Because it′s in the music
Ouais, on a dansé dessus
Heavenly bodies moving, yeah
J'suis de retour à ce moment-là
I′m right back in that moment
Et ça me donne envie de pleurer
And it makes me (and it makes me) want to cry (want to cry)
Car c'est dans la musique
(…)
Corps célestes se déplaçant, ouais
(…)
J'suis de retour à ce moment-là
(…)