Traducir a
Eu te amo como nunca amarei ninguém.
Yo te quiero como a nadie he de querer
E você sabe que eu nunca vou te esquecer.
Y tú sabes que jamás te olvidaré
Não será fácil ficar sem você.
Que no va a ser nada fácil no tenerte
Isso é pura má sorte.
Que es la mera mala suerte
Não precisa dizer nada, já estou indo embora.
No hace falta que lo digas, ya me voy
Nem se dê ao trabalho de me contar o que aconteceu.
Ni te gastes en decirme qué pasó
O que tínhamos acabou.
Que lo nuestro terminó
Que você encontrou um novo amor
Que encontraste un nuevo amor
E ele será melhor do que eu, podem ter certeza.
Y será mejor que yo, cuidado
Passarei a minha vida a colecionar feridas, a sofrer imenso.
Yo pasaré mi vida juntando heridas, sufriendo tanto
Pagarei minha dívida contando minhas tristezas, só Deus sabe quantas.
Yo pagaré condena contando penas, Dios sabe cuánto
Chorarei minhas noites abraçada às lembranças.
Yo lloraré mis noches en un abrazo con los recuerdos
Nunca mais me peça para voltar para você, porque eu não voltarei.
Tú no me pidas nunca que a ti regrese porque no vuelvo
Eu te amo como nunca amarei ninguém.
Yo te quiero como a nadie he de querer
E você sabe que eu nunca vou te esquecer.
Y tú sabes que jamás te olvidaré
Não será fácil ficar sem você.
Que no va a ser nada fácil no tenerte
Isso é pura má sorte.
Que es la mera mala suerte
Não precisa dizer nada, já estou indo embora.
No hace falta que lo digas, ya me voy
Nem se dê ao trabalho de me contar o que aconteceu.
Ni te gastes en decirme qué pasó
O que tínhamos acabou.
Que lo nuestro terminó
Que você encontrou um novo amor
Que encontraste un nuevo amor
E ele será melhor do que eu, podem ter certeza.
Y será mejor que yo, cuidado
Passarei a minha vida a colecionar feridas, a sofrer imenso.
Yo pasaré mi vida juntando heridas, sufriendo tanto
Pagarei minha dívida contando minhas tristezas, só Deus sabe quantas.
Yo pagaré condena contando penas, Dios sabe cuánto
Chorarei minhas noites abraçada às lembranças.
Yo lloraré mis noches en un abrazo con los recuerdos
Nunca mais me peça para voltar para você, porque eu não voltarei.
Tú no me pidas nunca que a ti regrese porque no vuelvo
Passarei a minha vida a colecionar feridas, a sofrer imenso.
Yo pasaré mi vida juntando heridas, sufriendo tanto
Pagarei minha dívida contando minhas tristezas, só Deus sabe quantas.
Yo pagaré condena contando penas, Dios sabe cuánto
Chorarei minhas noites abraçada às lembranças.
Yo lloraré mis noches en un abrazo con los recuerdos
Nunca mais me peça para voltar para você, porque eu não voltarei.
Tú no me pidas nunca que a ti regrese porque no vuelvo
