Traducir a
Docinho
Sugar
Doce, ooh
Sugar, ooh
Ooh
Ooh
Ela se senta sozinha esperando por sugestões
She sits alone waiting for suggestions
Ele está nervoso, evitando todas as perguntas
He′s so nervous, avoiding all the questions
Os lábios dele estão secos, o coração dela bate suavemente
His lips are dry, her heart is gently pounding
Você não sabe exatamente o que eles estão pensando?
Don't you just know exactly what they′re thinking?
Se você quer meu corpo, e me acha sexy
If you want my body and you think I'm sexy
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
Se você realmente precisa de mim
If you really need me
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Vamos lá querida diga-me então, diga-me então baby
Come on, honey, tell me so, tell me so baby
Ele está agindo timudo, procurando por uma resposta
He's acting shy, looking for an answer
Vamos lá querida, vamos passar a noite juntos
Come on, honey, let′s spend the night together
Agora espere um minuto, antes de irmos rápido demais
Now hold on a minute before we go much further
Me dê uma moeda para poder ligar para minha mãe
Give me a dime so I can phone my mother
Eles pegam um táxi para seu apartamento
They catch a cab to his high rise apartment
Pelo menos ele pode lhe dizer exatamente o que seu coração acha
At last he can tell her exactly what his heart meant
Se você quer meu corpo, e me acha sexy
If you want my body and you think I′m sexy
Vamos lá querida diga-me
Come on, honey, tell me so
Se você realmente precisa de mim, só me alcance e me toque
If you really need me just reach out and touch me
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
O coração dele está batendo como um tambor
His heart's beating like a drum
Porque, finalmente ele trouxe essa garota para casa
′Cause at last he's got this girl home
Relaxe baby, agora nós estamos sozinhos
Relax, baby, now we are all alone
Eles acordam ao amanhecer com os pássaros cantando
They wake at dawn ′cause all the birds are singing
Dois totais estranhos mas isso não é o que eles pensavam
Two total strangers, but that ain't what they′re thinking
Lá fora está frio, nublado e está chovendo
Outside it's cold, misty and it's raining
Eles têm um ao outro, nenhum deles está reclamando
They got each other, neither one′s complaining
Ele diz: "Sinto muito, mas estou sem leite e café"
He says, "I′m sorry but I'm out of milk and coffee"
Não importa, açúcar, podemos assistir ao filme antigo
Never mind, sugar, we can watch the early movie
Se você quer meu corpo, e me acha sexy
If you want my body and you think I′m sexy
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
Se você realmente precisa de mim
If you really need me
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Vamos lá querida diga-me
Come on, honey, tell me so
Ooh
Ooh
Docinho
Sugar
Se você realmente precisa de mim
If you really need me
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
Se você realmente, realmente, realmente, realmente precisa de mim
If you really, really, really, really need me
Apenas me avise
Just let me know
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Ooh
Ooh
Se você realmente me quer
If you really want me
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
Se você realmente precisa de mim
If you really need me
Apenas estenda a mão e me toque
Just reach out and touch me
Vamos lá doçura, deixe-me saber
Come on, sugar, let me know
Se, se, se, você realmente precisa de mim
If, if, if, you really need me
Apenas venha e me diga
Just come on and tell me so
Apenas venha e me diz
Just reach out and tell me so
