Standing in the Shadows of Love traducción al Portugués

Rod Stewart

Traducir a

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I′m getting ready for the heartaches to come
De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou apenas esperando as mágoas chegarem
I'm just waitin′ for the heartaches to come

Eu quero correr, mas não tenho para onde ir
I wanna run, but there's no place to go
Porque as mágoas me seguirão, eu sei
'Cause heartaches will follow me, I know
Sem o seu amor, o amor que eu preciso
Without your love, the love I need
É o começo do fim para mim
It′s the beginning of the end for me

Porque você tirou
′Cause you've taken away
Toda a minha razão de viver
All my reason for living
Quando você empurrou para o lado
When you pushed aside
Todo o amor que eu tenho dado
All the love I been giving

Não te tratei bem agora, querida, não é?
Didn′t I treat you right now, baby, didn't I?
Não fiz o melhor por você, não é?
Didn′t I do the best for you now, didn't I?
Não me deixe
Don′t you leave me

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I'm getting ready for the heartaches to come
De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I'm getting ready for the heartaches to come

Sozinho, estou destinado a ser
All alone, I′m destined to be
Com a miséria, minha única companhia
With misery, my only company
Pode vir hoje, pode vir amanhã
Might come today, might come tomorrow
Mas é certo que não tenho nada além de tristeza
But it′s for sure, I ain't got nothing but sorrow

Agora não sua consciência
Now don′t your conscience
Isso te incomoda?
Kind of bother you?
Como você pode me ver chorar
How can you watch me cry
Depois de tudo que fiz por você?
After all I've done for you?
Agora espere um minuto
Now hold on a minute

Não te tratei bem agora, querida?
Didn′t I treat you right now, honey, didn't I?
Não fiz o melhor por você, não é?
Didn′t I do the best for you now, didn't I?
Então não me deixe
So don't you leave me

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Preparando-se para as mágoas que virão
Getting ready for the heartaches to come
De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I′m getting ready for the heartaches to come

Eu quero correr, mas não tenho para onde ir
I wanna run, but there′s no place to go
Porque as mágoas me seguirão, eu sei
'Cause heartaches will follow me, I know
Sem o seu amor, o amor que eu preciso
Without your love, the love that I need
É o começo do fim para mim
It′s the beginning of the end for me

Agora não sua consciência
Now don't your conscience
Isso meio que te incomoda?
Kinda, kinda bother you?
Como você pode me ver chorar
How can you watch me cry
Depois de todas as coisas que fiz por você
After all the things I′ve done for you

Não te tratei bem agora, querida, não é?
Didn't I treat you right now, baby, didn′t I?
Eu não fiz o melhor por você, não é mesmo?
Didn't I do the best for you, couldn't I?
Não fiz a coisa certa com você, não é mesmo?
Didn′t I do right by you, didn′t I?
Eu não te ferrei agora mesmo, não é?
Didn't I screw you right now, didn′t I?

Eu mantive você no luxo, não foi?
Kept you in luxury, didn't I?
Não fiz o melhor por você, não é?
Didn′t I do the best for you, didn't I?
Não te tratei bem agora, não é?
Didn′t I treat you right now, didn't I?
Não fiz o melhor por você, não é?
Didn't I do the best for you now, didn′t I?

Estou tentando muito não chorar
I′m trying hard not to cry
Você sabe que meu choro não vai me ajudar agora
You know my crying ain't gonna help me now
Sem o seu amor, o amor que eu preciso
Without your love, the love that I need
É o começo do fim para mim
It′s the beginning of the end for me
Então não me deixe
So don't you leave me

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I′m getting ready for the heartaches to come
De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I'm getting ready for the heartaches to come

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love
Estou me preparando para as mágoas que virão
I′m getting ready for the heartaches to come
De pé, de pé, de pé, de pé
Standing, standing, standing, standing
De pé, de pé, de pé, de pé
Standing, standing, standing, standing
De pé, de pé, de pé, de pé
Standing, standing, standing, standing

Desarrollado por musixmatch