Crazy traducción al Francés

Rod Wave

Traducir a

N'est-ce pas amusant ? N'est-ce pas amusant ?
Ain′t it fun? Ain't it fun?
Vivre dans le monde réel
Livin′ in the real world
Ce qui fonctionne pour toi pourrait ne pas fonctionner pour moi
What work for you, might not work for me
J'ai tout laissé tomber, je suis parti poursuivre mon rêve
I dropped everything, went and chased my dream
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Mais je ne le suis pas, mais je ne le suis pas, oh, je ne suis pas (fou)
But I'm not, but I'm not, oh, I′m not (crazy)

Entrez chez le dealer, les gens me regardent bizarrement
Walk in inside the dealer, people look at me weird
Comme si je n'étais pas censé être ici, probablement le plus riche d'ici
Like I ain′t 'posed to be here, probably the richest one here
J'ai trop de berceaux, je ne reste qu'un an
I got too many cribs, I only stay for a year
Et puis c'est de retour sur la route, à travers le monde en faisant des spectacles
And then it′s back on the road, 'cross the globe doing shows
"Traversez le monde en faisant des spectacles, je vis une vie de rockstar
′Cross the globe doing shows, I live a rockstar life
Je n'ai jamais pris de Coca de ma vie, mais j'ai mis de la drogue dans mon Sprite
Never did coke in my life, but I put dope in my Sprite

Ouais, j'ai mis de la drogue dans mon Sprite pour soulager ma douleur
Yeah, I put dope in my Sprite to ease my pain
Tant de choses sont venues avec cette renommée, mais je viens de gagner et de maintenir
So much came with this fame, but I just gain and maintain
Je viens de gagner et de maintenir, je n'attraperai personne en train de se plaindre
I just gain and maintain, won't catch no one complainin′
J'ai enlevé cette merde sur le trottoir, j'ai marché jusqu'à l'école pendant qu'il pleuvait
I got this shit off the pavement, I walked to school while it's rainin'
Je frappe l'horloge, je me sens comme de l'esclavage
Punchin′ the clock, feel like slavery
Je ne peux pas croire que j'ai réussi
Can′t believe that I made it
Si tu as des rêves, jeune négro, tu ferais mieux de les poursuivre
If you got dreams, young nigga, you better chase it

N'est-ce pas amusant ? N'est-ce pas amusant ?
Ain't it fun? Ain′t it fun?
Vivre dans le monde réel
Livin' in the real world
Ce qui fonctionne pour toi pourrait ne pas fonctionner pour moi
What work for you, might not work for me
J'ai tout laissé tomber, je suis parti poursuivre mon rêve
I dropped everything, went and chased my dream
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Ils pensaient que j'étais (fou)
They thought I was (crazy)
Mais je ne le suis pas, mais je ne le suis pas, oh, je ne suis pas (fou)
But I′m not, but I'm not, oh, I′m not (crazy)

Desarrollado por musixmatch