Traducir a
ayy-ayy-ayy-ayy-ayy isso é provavelmente Tago
(Ayy-ayy-ayy-ayy, ayy, that′s probably Tago)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
ayy you bans, oque você cozinha'?
(Ayy yo, Bans, what you cookin'?)
hum, sim
Mmh, yeah
ela disso, ' por que você me agride assim?'
She say, "Why you thug me like that?"
eu não tenho a intenção
I don′t mean to
as vezes eu sinto que não preciso de você
Sometimes I feel like I don't need you
ao contrário de outras pessoas, eu estou cheio de estar aqui duas vezes antes
Unlike other people, I done been here twice before
então eu sei como isso funciona
So I know how the dices roll
tantas vezes eu tive a chance de contar a verdade e joguei você
So many times I had the chance to tell the truth and played you
quantas vezes você poderia ter ido e feito você , mas foi fiel
So many times you could've went and did you, but was faithful
é por isso que eu quero te agradecer e então te dar o melhor de mim
That′s why I wanna thank you and then give you the best of me
eu não posso apagar o passado mais eu tenho a receita
I can′t take back the past but I got the recipe
vamos pular de um avião, ver o mundo juntos
Let's jump on a plane, see the world together
te dar meu último nome, ser minha garota pra sempre
Give you my last name, be my girl forever
eles vêem o instagram, os comentários e as curtidas
They see the Instagram, the comments, and all the likes
mas eles não vêem as reconciliações, e os términos, e as brigas
But they don′t see the make-up, and the breakups, and the fights
é um mundo muito frio, é uma vida muito louca
It's a cold, cold world, it′s a wild, wild life
mas enquanto eu tenho você eu estou bem
But long as I got you, girl, I'm alright
no meio do dia, no fim da noite
In the middle of the day, at the end of the night
acredite em mim, eu estou bem do seu lado
Believe me, I′m right by your side
então se você precisar de mim, pode me ligar
So if you need me, you can call me
eu estarei do seu lado, querida
I'll be running for you, darling
o que quer que seja , oque você precisar
Whatever it is, whatever you need
eu vou a toda velocidade, garantido a você
I'll come full speed, guaranteed to
pinte o céu de vermelho só para você
Paint the sky red only for you
pinte o céu de vermelho só para você
Paint the sky red only for you
pinte o céu de vermelho pra você
Paint the sky red for you
eu vou pintar o céu de vermelho, yeah
I′ll paint the sky red, yeah
só pra você
Only for you
pra você
For you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
uh,uh, yeah, graah
Uh, uh, yeah, grrah
