Traducir a
Ho avuto una giornataccia e poi ho sentito quello che dovevi dire
I had a bad day and then I heard what you had to say
Dopo una settimana pesante sta diventando ancora più difficile porgere l'altra guancia
After I had a hard week it′s getting harder to turn the other cheek
Sarà un mese duro senza di te perché mi hai dato il benservito
It's going to be a tough month without you cause you give me the bump
Per cui questo è il mio ultimo anno perché senza te non mi interessa niente
So this is my last year because without you I don′t even care
E tu non sai quello che ho passato
And you don't know what I've been through
Ho provato così duramente ma tu?
I′ve tried so hard but how about you?
Ed eccomi qui a cercare di salvare quello che è già morto
And here I am trying to save what already died
Ma quello che posso darti ragazza
But as much as I can give you girl
Te lo manderò
I′m gonna send your way
Ho bisogno di te non posso mollare ragazza
I need you I can't give up girl
Ti prego non andartene
Please don′t go away
Il giorno in cui ci siamo conosciuti eri innocente e così piena di vita
The day we first met you were innocent and so full of life
Hai detto che mi avresti seguito in tutto il mondo, dove sei stasera?
You said you'd follow me across this whole earth where are you tonight?
Perciò tu voli via mentre io vengo venduto e tu andrai lontana come sappiamo tutti
So you go fly while I get sold and you′ll go far like we all know
Finché un giorno capirai quello che hai lasciato morire
Til one fine day you'll realise what you let die
Eppure quello che posso darti ragazza
But still as much as I can give you girl
Te lo manderò
I′m gonna send your way
Ho bisogno di te non posso mollare ragazza
I need you I can't give up girl
Ti prego non andartene
Please don't go away
Ho trascorso tutta la mia vita solo per trovarti
I spent my whole life just to find you
E ho perso tutto in un giorno soltanto quindi per quello che posso darti ragazza
And lost it all in just one day so as much as I can give you girl
Non andartene
To not go away
Oh tesoro come posso riaverti nella mia vita
A ghost sings "Oh my darling, how can I get you back in my life
Oh tesoro anche se solo per una notte
Oh my darling if just for one night I mean life"
Ma quello che posso darti ragazza
But as much as I can give you girl
Te lo manderò
I′m gonna send your way
Ho bisogno di te non posso mollare ragazza
I need you I can′t give up girl
Ti prego non andartene
Please don't go away
Ho trascorso tutta la mia vita solo per trovarti
I spent my whole life just to find you
Ho perso tutto in un giorno
I lost it all in just one day
Per cui tutto quello che posso darti ragazza
So as much as I can give you girl
Non andartene
To not go away
Per cui tutto quello che posso darti ragazza
So as much as I can give you girl
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
Non andartene
To not go away
