Traducir a
Pendant qu'elle dort
While she lays sleeping
Je reste dehors tard le soir et je joue mes chansons
I stay out late at night and play my songs
Et parfois toutes les nuits peuvent être si longues
And sometimes all the nights can be so long
Et c'est bien quand je rentre enfin à la maison
And it′s good when I finally make it home
Tout seul
All alone
Pendant qu'elle rêve
While she lays dreamin'
Je touche son visage à travers la lumière argentée
I touch her face across the silver light
Je vois ses rêves qui dérivent vers le ciel
I see her dreams that drift up to the sky
Et elle se réveille à mon baiser
And she wakes up to my kiss
Et je dis que tout va bien
And I say it′s alright
Et je la serre fort
And I hold her tight
Et elle croit en moi
And she believes in me
Je ne saurai jamais ce qu'elle voit en moi
I'll never know just what she sees in me
Je lui ai dit un jour, si elle était ma fille
I told her someday, if she was my girl
Je pourrais changer le monde
I could change the world
Avec mes chansons, j'avais tort
With my songs, I was wrong
Mais elle a foi en moi
But she has faith in me
Et donc je continue à essayer fidèlement
And so I go on trying faithfully
Elle restera à jamais dans mon cœur
Forever in my heart she will remain
Et j'espère et je prie
And I hope and pray
Je trouverai un moyen
I will find a way
Trouver un moyen
Find a way
Pendant qu'elle attend allongée
While she lays waiting
Je me demande pourquoi je lui fais autant de mal
I ask myself why do I hurt her so
Qu'est-ce qui m'appelle sur cette route solitaire
What calls me on along this lonely road
Pourquoi ne pas faire demi-tour et rentrer chez moi ?
Why don't I turn around and head back home
Là où j'appartiens
Where I belong
Pendant qu'elle pleure
While she lays cryin′
Parce qu'elle sait à quel point mon cœur est déchiré en deux
′Cause she knows how my heart is ripped in two
Je suis déchiré entre les choses que je devrais faire
I'm torn between the things that I should do
Elle mérite tout, et je le donnerais si je le pouvais.
She deserves it all, and I′d give it if I could
Dieu, son amour est vrai
God her love is true
Parce qu'elle croit en moi
'Cause she believes in me
Je ne saurai jamais ce qu'elle voit en moi
I′ll never know just what she sees in me
Je lui ai dit un jour, si elle était ma fille
I told her someday, if she was my girl
Je pourrais changer le monde
I could change the world
Avec mes chansons, mais j'avais tort
With my songs, but I was wrong
Mais elle a foi en moi
But she has faith in me
Et donc je continue à essayer fidèlement
And so I go on tryin' faithfully
Elle restera à jamais dans mon cœur
Forever in my heart she will remain
Et j'espère et je prie
And I hope and pray
Je trouverai un moyen
I will find a way
Trouver un moyen
Find a way
Pendant qu'elle est allongée
While she lays
Pendant qu'elle attend
While she waits
Pour moi
For me
