Traducir a
I don't know who I am anymore
Ya no sé quien soy
nor where am I going
Ni tampoco a donde voy
I only ask to see you one more Saturday, to vibrate
Sólo pido verte un sábado más, para vibrar
I don't know who I am anymore
Ya no sé quien soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I need love
Necesito amor
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
I'm not crazy, I think
No estoy loca, pienso yo
For believing in this love
Por creer en este amor
Although now I feel very bad, oh
Aunque ahora me siento muy mal, oh
Afternoons giving you heat
Tardes dándote calor
I never cared
A mi nunca me importó
Although now I feel bad
Aunque ahora me siento mal
Feelings I can't explain, ha!
Sentimientos que no puedo explicar, ¡ha!
Sensations that I don't want to forget
Sensaciones que no quiero olvidar
I don't care if someone gives you heat
No me importa si alguien te da calor
It will never be like the one I gave you
Jamás será como el que te di yo
I don't know who I am anymore
Ya no sé quién soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I only ask to see you one more Saturday, to vibrate
Sólo pido verte un sábado más, para vibrar
I don't know who I am anymore
Ya no sé quien soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I need love
Necesito amor
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
I'm not crazy, I think
No estoy loca, pienso yo
For believing in this love
Por creer en este amor
Although now I feel very bad, oh
Aunque ahora me siento muy mal, oh
Afternoons giving you heat
Tardes dándote calor
I never cared
A mi nunca me importó
Although now I feel bad
Aunque ahora me siento mal
Feelings I can't explain
Sentimientos que no puedo explicar
There are sensations that I can never forget, no
Hay sensaciones que jamás podré olvidar, no
I don't know who I am anymore
Ya no sé quién soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I only ask to see you one more Saturday, to vibrate
Sólo pido verte un sábado más, para vibrar
I don't know who I am anymore
Ya no sé quién soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I need love
Necesito amor
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
After so much time I still have the taste
Después de tanto tiempo me queda el sabor
To love you so much and more
De quererte tanto y más
Your absence drives me crazy, I don't know who I am anymore
Tu ausencia me enloquece, ya no sé quién soy
I want to see you one more Saturday
Yo quiero verte un sábado más
I don't know who I am anymore
Ya no sé quién soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I only ask to see you one more Saturday, to vibrate
Sólo pido verte un sábado más, para vibrar
I don't know who I am anymore
Ya no sé quién soy
nor where am I going
Ni tampoco a dónde voy
I need love
Necesito amor
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
I'm not crazy, I think (I don't know who I am anymore)
No estoy loca, pienso yo (Ya no sé quién soy)
For believing in this love (Nor where I'm going)
Por creer en este amor (Ni tampoco a dónde voy)
Although now I feel very bad (I only ask to see you)
Aunque ahora me siento muy mal (Sólo pido verte)
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
Afternoons giving you heat (I don't know who I am anymore)
Tardes dándote calor (Ya no sé quién soy)
I never cared (nor where I'm going)
A mi nunca me importó (Ni tampoco a dónde voy)
Although now I feel bad (I need love)
Aunque ahora me siento mal (Necesito amor)
One more Saturday, to vibrate
Un sábado más, para vibrar
