Traducir a
Il est encore tard et vous attendez comme d'habitude.
Es ist wieder spät und du wartest so wie immer
Peut-être as-tu pleuré pour moi ce soir.
Hast vielleicht heut′ Nacht um mich geweint
Tu me regardes et tu quittes la pièce en silence.
Du schaust mich an und gehst schweigend aus dem Zimmer
Parce que tu sais que je ne peux pas mentir.
Denn du weißt, dass ich nicht lügen kann
Ne demandez pas pourquoi, ce n'est certainement pas de votre faute.
Frag nicht warum, es liegt sicher nicht an dir
Personne ne peut être blâmé pour sa venue.
Dass sie kam, da kann keiner was dafür
Et je sais que cette vérité te fait mal.
Und ich weiß, diese Wahrheit tut dir weh
Il vaut mieux que j'y aille.
Es ist besser, wenn ich geh'
Comme si sa présence n'était qu'apparente.
Als zum Schein nur da zu sein
Et peut-être que le temps vous aidera un jour.
Und vielleicht hilft dir irgendwann die Zeit
Être fort
Stark zu sein
Et il reste un peu de tristesse.
Und es bleibt ein bisschen Traurigkeit
Je ne la cherchais pas, et pourtant je l'ai trouvée.
Ich hab′ nicht gesucht und doch hab' ich sie gefunden
Et c'est ce qui te rend triste.
Und das ist es, was dich traurig macht
Pour elle, il ne s'agit pas de quelques heures agréables.
Es geht bei ihr nicht um ein paar schöne Stunden
C'est bien plus qu'une simple soirée.
Es geht um mehr als um die Nacht
Je suis désolé, je ne peux rien vous dire.
Mir tut es leid, dass ich dir nichts sagen kann
Tout finira par s'arranger d'une manière ou d'une autre.
Es wird gut irgendwie und irgendwann
Et je sais que cette vérité te fait mal.
Und ich weiß, diese Wahrheit tut dir weh
Il vaut mieux que j'y aille.
Es ist besser, wenn ich geh'
Comme si sa présence n'était qu'apparente.
Als zum Schein nur da zu sein
Et peut-être que le temps vous aidera un jour.
Und vielleicht hilft dir irgendwann die Zeit
Être fort
Stark zu sein
Et il reste un peu de tristesse.
Und es bleibt ein bisschen Traurigkeit
Et peut-être que le temps vous aidera un jour.
Und vielleicht hilft dir irgendwann die Zeit
Être fort
Stark zu sein
Et il reste un peu de tristesse.
Und es bleibt ein bisschen Traurigkeit
Et il reste un peu de tristesse.
Und es bleibt ein bisschen Traurigkeit
