Afterimage traducción al Portugués

Rush

Traducir a

De repente, você se foi
Suddenly, you were gone
De todas as vidas em que você deixou sua marca
From all the lives you left your mark upon

Lembro-me de como conversamos e bebemos
I remember how we talked and drank
Até o amanhecer enevoado
Into the misty dawn
Eu ouço as vozes
I hear the voices
Corremos pela água no gramado úmido de verão
We ran by the water on the wet summer lawn
Eu vejo as pegadas
I see the footprints
Eu me lembro
I remember

Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto... Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel, I feel the way you would
Tentei acreditar, mas você sabe que não é bom
Tried to believe but you know it′s no good
Isso é algo que simplesmente não pode ser entendido
This is something that just can't be understood

Lembro-me dos gritos de alegria
I remember the shouts of joy
Esquiando rápido pelas árvores
Skiing fast through the woods
Eu ouço os ecos
I hear the echoes
Aprendi seu amor pela vida
I learned your love for life
Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way that you would
Eu sinto a sua presença
I feel your presence
Eu me lembro
I remember

Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto... Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel, I feel the way you would
Que simplesmente não pode ser entendido
This just can′t be understood

Eu tentei acreditar, mas você sabe que não é bom
I tried to believe but you know it's no good
Isso é algo que simplesmente não pode ser entendido
This is something that just can't be understood

Eu me lembro
I remember
Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel the way you would
Eu sinto... Eu sinto o jeito que você sentiria
I feel, I feel the way you would
Que simplesmente não pode ser entendido
This just can′t be understood
Não
No

Desarrollado por musixmatch