Middletown Dreams traducción al Portugués

Rush

Traducir a

A porta do escritório fechou cedo
The office door closed early
A garrafa escondida saiu
The hidden bottle came out
O vendedor virou-se para fechar as cortinas
The salesman turned to close the blinds
Um pouco devagar agora, um pouco robusto
A little slow now, a little stout
Mas ele ainda está seguindo esses trilhos
But he′s still heading down those tracks
Qualquer dia agora com certeza
Any day now for sure
Outro dia tão monótono quanto hoje
Another day as drab as today
É mais do que um homem pode suportar
Is more than a man can endure
Sonhos fluem através do coração
Dreams flow across the heartland
Alimentando-se dos incêndios
Feeding on the fires
Sonhos transportam desejos
Dreams transport desires
Conduza-o quando estiver em baixo
Drive you when you're down --
Sonhos transportam desejos
Dreams transport the ones
Quem precisa sair da cidade
Who need to get out of town
O menino anda com seu melhor amigo
The boy walks with his best friend
Através dos campos do início de maio
Through the fields of early May
Eles andam por algum tempo em silêncio
They walk awhile in silence
Um perto, um longe
One close -- one far away
Ele estaria subindo naquele ônibus
He′d be climbing on that bus
Apenas ele e sua guitarra
Just him and his guitar
Para atravessar os céus
To blaze across the heavens
Como uma estrela cadente brilhante
Like a brilliant shooting star
Madonna de meia-idade
The middle-aged madonna
Chama seu vizinho no telefone
Calls her neighbour on the phone
Chama seu vizinho no telefone
Day by day the seasons pass
E deixe sua vida em paz
And leave her life alone
Mas ela vai sair por aquela porta
But she'll go walking out that door
Em alguma tarde brilhante
On some bright afternoon
Para ir e pintar grandes cidades
To go and paint big cities
Do sótão solitário
From a lonely attic room
Sonhos fluem através do coração
Dreams flow across the heartland
Alimentando-se dos incêndios
Feeding on the fires
Sonhos transportam desejos
Dreams transport desires
Conduza-o quando estiver em baixo
Drive you when you're down --
Sonhos transportam desejos
Dreams transport the ones
Quem precisa sair da cidade
Who need to get out of town
Fora da cidade
Out of town
Está entendido
It′s understood
Por cada pessoa
By every single person
Quem estaria em outro lugar se eles pudessem
Who′d be elsewhere if they could
Por enquanto, tudo bem
So far so good
E a vida não é desagradável
And life's not unpleasant
Em seu pequeno bairro
In their little neighbourhood
Sonhos fluem através do coração
Dreams flow across the heartland
Alimentando-se dos incêndios
Feeding on the fires
Sonhos transportam desejos
Dreams transport desires
Conduza-o quando estiver em baixo
Drive you when you′re down --
Sonhos transportam desejos
Dreams transport the ones
Quem precisa sair da cidade
Who need to get out of town
Fora da cidade
Out of town
Sonhos transportam desejos
Dreams transport desires
Conduza-o quando estiver em baixo
Drive you when you're down --
Sonhos transportam desejos
Dreams transport the ones
Quem precisa sair da cidade
Who need to get out of town
Eles sonham em Middletown
They live in...
Eles sonham em Middletown
They dream in Middletown...
Eles sonham em Middletown
They dream in Middletown...

Desarrollado por musixmatch