Traducir a
Je suis encore là , la même vielle situation
Here I am again, the same old situation
Pourquoi la affaires des garçons sont si compliqué
Why does the guy thing have to be so complicated?
J'aurais dû la jouer à la cool, mais j'ai agit comme une idiote
I should′ve played it cool, instead I made a fool
Oh les choses que je fais
Oh, the things I do
Parce que je suis jeune et idiote
'Cause I′m young and I'm dumb
Je fais des stupides choses quand ça vient de l'amour
I do stupid things when it comes to love
Et si j'arrêtais jamais de pleurer
And even if I always end up cryin'
Mais bon tu peux pas accuser une fille d'avoir essayé
Well, you can′t blame a girl for trying
Oh oh oh oh
Oh-oh, oh-oh
Non tu ne peux pas accuser une fille d'avoir essayé
No, you can′t blame a girl for trying
Oh, ouh-ouh-ouh
Oh, ooh-ooh-ooh
Je devrais fermer ma bouche, je devrais me faire
I should've shut my mouth, I could′ve kept it quiet
Je dû lui ai faire peur, tellement j'étais excitée
I might've freaked him out, ′cause I was so excited
Mais je ne pourrais juste pas attendre, je prend un peu de foi
But I just couldn't wait, I took a leap of faith
Oh, ce que je dis
Oh, the things I say
Parce que je suis jeune et idiote
′Cause I'm young and I'm dumb
Je fais des stupides choses quand ça vient de l'amour
I do stupid things when it comes to love
Et si j'arrêtais jamais de pleurer
And even if I always end up crying
Mais bon tu peux pas accuser une fille d'avoir essayé
Well, you can′t blame a girl for trying
Oh oh oh oh
Oh-oh, oh-oh
Non tu ne peux pas accuser une fille d'avoir essayé
No, you can′t blame a girl for trying
Oh-oh, non, oh-oh, non
Oh-oh, no, oh-oh, no
Et je penses parfois
And I think sometimes
Que j'ai tendance à être ma propre ennemie
I tend to be my own worst enemy
Et peut-être un jour
And maybe someday
Je vais attraper une étoile filante tombée du ciel
I'm gonna catch a shooting star falling out of the blue
Faire ce que je fais
Doing what I do
Et comme je renonce, mon cœur palpite
And just as I′m giving up, my heart is palpitating
Un autre arrive, et je suis intoxiquée
Here comes another one, it's so intoxicating
Et me connaissant, je sais qu'à la fin
And being where I′ve been, I know that in the end
Je le referai
I'll do it all again
Parce que je suis jeune et idiote
′Cause I'm young and I'm dumb
Je fais des stupides choses quand ça vient de l'amour
I do stupid things when it comes to love
Et si j'arrêtais jamais de pleurer
And even if I always end up crying
Mais bon l'amour me trouvera il n'y a pas à nier
Well, love will find me, there ain′t no denying
C'est que tu ne peux pas accuser une fille d'avoir essayé
That you can′t blame a girl for trying
Oh oh oh oh
Oh-oh, oh-oh
Non tu ne peux pas accuser une fille d'avoir essayé
No, you can't blame a girl for trying
Mm, oh-oh
Mm, oh-ooh
