Goodbye traducción al Portugués

Sabrina Carpenter

Traducir a

Partiu meu coração no sábado
Broke my heart on Saturday
Acho que seus sentimentos mudaram da noite pro dia
Guess overnight your feelings changed
E eu chorei tanto, eu quase desmaiei
And I have cried so much I almost fainted
(Aha, aha)
(Aha, aha)
Para te mostrar o quanto isso dói
To show you just how much it hurts
Eu queria ter uma arma ou palavras
I wish I had a gun or words
Se alguma coisa se perdeu na comunicação
If something got lost in communication
(Aha, aha)
(Aha, aha)

Bem, Sayonara
Well, sayonara
Adiós
Adios
Você não é bilíngue
You′re not bilingual
Mas deveria saber
But you should know

Adeus
Goodbye
Significa que está me perdendo para sempre
Means that you're losing me for life
Não pode chamar isso de amor e depois desistir
Can′t call it love then call it quits
Não pode me dispensar e depois ficar de conversinha
Can't shoot me down then shoot the shit
Você esqueceu que foi você quem disse
Did you forget that it was you who said
Adeus
Goodbye
Então, você não tem o direito de ser quem chora
So you don't get to be the one who cries
Não pode ter o melhor dos dois mundos
Can′t have your cake and eat it too
Ir embora significa que você escolheu
By walking out that means you choose
Adeus
Goodbye

Os sentimentos são tão específicos
The feelings so specific
Quero te socar a cada minuto
Wanna punch you every other minute
Você costumava amar a minha bunda, agora meu bem
You used to love my ass now baby
Você não irá mais vê-la
You won′t see it anymore
(Aha, aha)
(Aha, aha)
Apenas espere três semanas, amigão
Just give it three weeks buddy
Você vai acordar do seu coma, querido
Gonna wake up from your coma honey
E vai ser aí que você virá com flores bregas, parado na minha porta
And that's when you′ll be holding hokey flowers standing at my door
(Aha, aha)
(Aha, aha)

Mas eu direi
But I'll say
Arrivederci
Arrivederci
Au Revoir
Au Revoir
Desculpe meu francês mas
Forgive my French but
Que você se foda ta ta
Fuck you ta ta

Adeus
Goodbye
Significa que está me perdendo para sempre
Means that you′re losing me for life
Não pode chamar isso de amor e depois desistir
Can't call it love then call it quits
Não pode me dispensar e depois ficar de conversinha
Can′t shoot me down then shoot the shit
Você esqueceu que foi você quem disse
Did you forget that it was you who said
Adeus
Goodbye
Então, você não tem o direito de ser quem chora
So you don't get to be the one who cries
Não pode ter o melhor dos dois mundos
Can't have your cake and eat it too
Ir embora significa que você escolheu
By walking out that means you choose
Adeus
Goodbye

Sayonara
Sayonara
Adiós
Adios
Até mais
On the flip side
Cheerio
Cheerio
Por siempre te amo
Por siempre te amo
Espera, não!
Wait no!
Merda, quando você chegou aqui?
Shit, when did you get here?
Vá colocar algumas roupas!
Go put on some clothes!

Adeus
Goodbye
Significa que está me perdendo para sempre
Means that you′re losing me for life
Não pode chamar isso de amor e depois desistir
Can′t call it love then call it quits
Não pode me dispensar e depois ficar de conversinha
Can't shoot me down then shoot the shit
Você esqueceu que foi você quem disse
Did you forget that it was you who said
Adeus
Goodbye
Então, você não tem o direito de ser quem chora
So you don′t get to be the one who cries
Não pode ter o melhor dos dois mundos
Can't have your cake and eat it too
Ir embora significa que você escolheu
By walking out that means you choose
Adeus
Goodbye

Adeus
Goodbye!
Chega bem em casa!
Get home safe

Desarrollado por musixmatch