Traducir a
Estoy llorado cada una de las lágrimas
I′m crying everyone's tears
Y allí dentro de nuestra guerra privada
And there inside our private war
Morí la noche anterior
I died the night before
Y todos estos remanentes de alegría y desastre
And all of these remnants of joy and disaster
Que se supone que debo hacer?
What am I supposed to do?
Quiero cocinarte una sopa que caliente tu alma.
I want to cook you a soup that warms your soul
Pero nada va a cambiar, nada cambiara
But nothin′ would change, nothin' would change at all
Es solo un día que lo trae todo.
It's just a day that brings it all about
Solo otro día y nada esta bien
Just another day and nothin′s any good
El DJ esta tocando la misma canción
The DJ′s playin' the same song
Tengo mucho que hacer
I have so much to do
Tengo que seguir
I have to carry on
Me pregunto si este dolor alguna vez me va a dejar ir
I wonder if this grief will ever let me go
Siento que soy el rey del dolor, sí.
I feel like I am the King of Sorrow, yeah
El rey del dolor
The King of Sorrow
Supongo que podría simplemente alejarme
I suppose I could just walk away
Decepcionaré mi futuro si me quedo
Will I disappoint my future if I stay?
Es solo un día que lo trae todo.
It′s just a day that brings it all about
Solo otro día y nada esta bien
Just another day and nothin's any good
El DJ esta tocando la misma canción
The DJ′s playin' the same song
Tengo mucho que hacer
I have so much to do
Tengo que seguir
I have to carry on
Me pregunto si este dolor se habrá ido alguna vez
I wonder will this grief ever be gone
Se irá
Will it ever go?
Soy el rey del dolor, sí.
I′m the King of Sorrow, yeah
El rey del dolor
The King of Sorrow
Estoy llorado cada una de las lágrimas
I'm crying everyone's tears
Ya he pagado por todos mis futuros pecados
I have already paid for all my future sins
no hay nada que nadie
There′s nothing anyone
Se puede decir que se lleve esto
Can say to take this away
es solo un día más y nada esta bien
It′s just another day and nothin's any good
Soy el rey del dolor, sí.
I′m the King of Sorrow, yeah
rey del dolor
King of Sorrow
Rey de la tristeza
King of Sorrow, oh
Rey del dolor, oh, sí
King of Sorrow, oh yeah
De la pena
Of Sorrow
Rey del dolor, mm, sí
King of Sorrow, mm, yeah
Rey de la tristeza
King of Sorrow, oh, oh
Rey del dolor, oh, sí
King of Sorrow, oh, yeah
