Restart traducción al Portugués

Sam Smith

Traducir a

Era uma noite de segunda-feira
It was a Monday night
Quando você me disse que estava acabado, querido
When you told me it was over, babe
E na noite de sexta-feira
And by the Friday night
Eu sabia que ficaria bem
I knew that I would be okay
Não diga que foi uma coisa boa
Don′t say it was a good thing
Não diga que foi a coisa certa a se fazer
Don't say it was the right thing to do
Não diga que foi a melhor coisa, pra nós dois
Don′t say it was the best thing for the both of us
Quando eu sou aquele que bancou o tolo
When I'm the one playing the fool

O que você quer de mim
What do you want from me
Quando eu só quero reiniciar?
When I just wanna restart?
Você continua voltando para mim
You keep coming back for me
Quando foi você quem nos separou
When you're the one who tore us apart
A verdade é que estou melhor sozinho
The truth is, I′m better on my own
E eu não quero viver no passado
And I don′t want to live in the past

Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart

Você foi iluminando o meu telefone
You've been lighting up my phone
Preocupado que eu vou estar sozinho esta noite
Worried that I′ll be alone tonight
Quer ter certeza que eu estou bem
Wanna make sure that I'm fine
Mas querido você não está em meus pensamentos, não mas
But, baby, you′re not on my mind, no more
Eu sei que isso é o melhor para nós dois
I know it was the best thing for the both of us
Pois você é aquele que parece o otário
'Cause you′re the one who looks like a fool

O que você quer de mim
What do you want from me
Quando eu só quero reiniciar?
When I just wanna restart?
Você continua voltando para mim
You keep coming back for me
Quando foi você quem nos separou
When you're the one who tore us apart
A verdade é que estou melhor sozinho
The truth is, I'm better on my own
E eu não quero viver no passado
And I don′t want to live in the past

Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart

Então me deixa recomeçar
So let me restart
O que você quer de mim
What do you want from me
Quando eu só quero reiniciar?
When I just wanna restart?
Você continua voltando para mim
You keep coming back for me
Quando foi você quem nos separou
When you′re the one who tore us apart
A verdade é que estou melhor sozinho
The truth is, I'm better on my own
E eu não quero viver no passado
And I don′t wanna live in the past

Então me deixa recomeçar
So let me restart

Então me deixa recomeçar
So let me restart

(Eu não quero viver no passado)
(I don't wanna live in the past)
Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart
Então me deixa recomeçar
So let me restart

Desarrollado por musixmatch