Traducir a
Você está indo á feira de Scarborough?
Are you going to Scarborough Fair?
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary and thyme
Me lembre de quem vive lá
Remember me to one who lives there
Ele uma vez foi meu verdadeiro amor
He once was a true love of mine
Diga a ele para me fazer uma camisa de cambraia
Tell him to make me a cambric shirt
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary and thyme
Sem costuras nem agulhas
Without no seams nor needle work
E então ele será meu verdadeiro amor
Then he′ll be a true love of mine
Diga a ela para conseguir-me um acre de terra
Tell him to find me an acre of land
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary and thyme
Entre a água salgada e a corda do mar
Between salt water and the sea strands
E então ele será meu verdadeiro amor
Then he'll be a true love of mine
Diga-lhe para colhê-lo com uma foice de couro
Tell him to reap it with a sickle of leather
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary and thyme
E junte tudo em um monte de urze
And gather it all in a bunch of heather
E então ele será meu verdadeiro amor
Then he′ll be a true love of mine
Você está indo á feira de Scarborough?
Are you going to Scarborough Fair?
Salsa, sálvia, alecrim e tomilho
Parsley, sage, rosemary and thyme
Me lembre de quem vive lá
Remember me to one who lives there
Ele uma vez foi meu verdadeiro amor
He once was a true love of mine
