Traducir a
Eu vou lembrar de você
I will remember you
Você vai se lembrar de mim?
Will you remember me?
Não deixe sua vida passar por você
Don′t let your life pass you by
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
Lembra dos bons momentos que tivemos?
Remember the good times that we had?
Deixei que eles escapassem de nós quando as coisas ficaram ruins
I let them slip away from us when things got bad
Quão claramente eu vi você sorrindo pela primeira vez no sol
How clearly I first saw you smilin' in the sun
Quero sentir seu calor em mim, eu quero ser o único
Wanna feel your warmth upon me, I wanna be the one
Eu vou lembrar de você
I will remember you
Você vai se lembrar de mim?
Will you remember me?
Não deixe sua vida passar por você
Don′t let your life pass you by
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
Estou tão cansado, mas não consigo dormir
I'm so tired, but I can't sleep
Parado na beira de algo muito profundo
Standin′ on the edge of something much too deep
É engraçado como sentimos tanto, mas não conseguimos dizer uma palavra
It′s funny how we feel so much, but we cannot say a word
Estamos gritando por dentro, oh, não podemos ser ouvidos
We are screaming inside, oh, we can't be heard
Eu vou lembrar de você
I will remember you
Você vai se lembrar de mim?
Will you remember me?
Não deixe sua vida passar por você
Don′t let your life pass you by
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
Com tanto medo de te amar, mas com mais medo ainda de perder
So afraid to love you, but more afraid to lose
Apegando-me a um passado que não me deixa escolher
Clinging to a past that doesn't let me choose
Onde antes havia escuridão, uma noite profunda e sem fim
Where once there was a darkness, a deep and endless night
Você me deu tudo o que tinha, oh, você me deu a vida
You gave me everything you had, oh, you gave me life
Eu vou lembrar de você
I will remember you
Você vai se lembrar de mim?
Will you remember me?
Não deixe sua vida passar por você
Don′t let your life pass you by
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
Eu vou lembrar de você
I will remember you
Você vai se lembrar de mim?
Will you remember me?
Não deixe sua vida passar por você
Don't let your life pass you by
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
Não chore pelas memórias
Weep not for the memories
