Traducir a
Había un niño
There was a boy
Un niño encantado muy extraño
A very strange enchanted boy
Dicen que anduvo muy lejos, muy lejos, por tierra y mar
They say he wandered very far, very far, over land and sea
Un poco tímido y de mirada triste, pero muy sabio fue
A little shy and sad of eye, but very wise was he
Y entonces, un día
And then, one day
Un día mágico, pasó por mi camino
A magic day, he passed my way
Y mientras hablábamos de muchas cosas, tontos y reyes
And while we spoke of many things, fools and kings
esto me dijo
This he said to me
"Lo mejor que jamás aprenderás
"The greatest thing you′ll ever learn
es solo amar y ser amado a cambio"
Is just to love and be loved in return"
Había un niño
There was a boy
Un niño encantado muy extraño
A very strange enchanted boy
Dicen que vagó muy lejos
They say he wandered very far away
Lejos, sobre tierra mar
Far away, over land sea
"Lo mejor que jamás aprenderás
"The greatest thing you'll ever learn
es solo amar y ser amado a cambio"
Is just to love and be loved in return"
(La cosa más grande) la cosa más grande en todo el mundo
(The greatest thing) the greatest thing in all the world
Es amor
Is love
