Old Folks traducción al Portugués

Sarah Vaughan

Traducir a

Todo mundo o conhece como Velhos Amigos
Everyone knows him as Ol′ Folks
Como as estações do ano, ele vem e vai.
Like the seasons, he'll come and he′ll go
Livre como um pássaro e fiel à sua palavra.
Just as free as a bird and as good as his word
É por isso que todos o amam tanto.
That's why everybody loves him so

Sempre deixando a colher no café.
Always leaving his spoon in his coffee
Ele levanta o guardanapo até o queixo.
Puts his napkin up under his chin
E aquele cano de cobre amarelo, é tão suave, é perfeito.
And that yellow copper pipe, it's so mellow, it′s right
Mas você não precisa ter vergonha dele.
But you needn′t be ashamed of him

À noite, depois do jantar, que histórias ele contaria?
In the evening, after supper, what stories he would tell
Como ele fez o discurso em Gettysburg para Lincoln naquele dia
How he held the speech at Gettysburg for Lincoln that day
Conheço essa muito bem.
I know that one so well

Não entendi muito bem o que significa "Ol' Folks" (pessoas idosas).
Don't quite understand about Ol′ Folks
Ele lutou pelo azul ou pelo cinza?
Did he fight for the blue or the gray?
Porque ele é tão diplomático e tão democrático.
For he's so diplomatic and so Democratic
Sempre o deixamos fazer o que quer.
We always let him have his way

Toda sexta-feira ele vai pescar.
Every Friday he′ll go fishing
Lá embaixo, no Lago Buzzard
Way down on Buzzard's Lake
Mas ele só fisgou uma ou duas percas, uma baleia escapou.
But he only hooks a perch or two, a whale got away
Então, aquecemos o bife.
So we warm up the steak

Ah, um dia não haverá mais velhinhos.
Oh, someday there′ll be no more Ol' Folks
Que cidadezinha solitária seria esta!
What a lonely old town this would be
As vozes das crianças brincando serão silenciadas por um dia.
Children's voices at play will be stilled for a day
O dia em que levarem os velhinhos embora.
The day that they take Ol′ Folks away

Desarrollado por musixmatch