Traducir a
Cada noche tu línea está ocupada
Every night your line is busy
Todo ese zumbido me marea
All that buzzin′ makes me dizzy
No podía contar con todos mis dedos
Couldn't count on all my fingers
Todas las citas que tuviste con swingers
All the dates you had with swingers
Adiós, adiós, bebé
Bye, bye, bye, baby
Voy a darte un beso de despedida y pasaré por esa puerta
I′m gonna kiss you goodbye and go right through that doorway
Hasta luego, me voy
So long, I'm leaving
Esta es la última vez que nos encontraremos en la calle yendo a tu manera
This is the last time we'll meet on the street going your way
No te sorprendas, sabes que has untado con mantequilla tu pan
Don′t look surprised, you know you′ve buttered your bread
Así que ahora es justo, deberías mirar la parte de atrás de mi cabeza
So now it's fair, you should stare at the back of my head
Si me escribes una carta
If you write a letter to me
Mi antiguo amigo, no termines con un RSVP
My former friend, don′t you end with an R.S.V.P
Me voy adios, adios, me muevo
I'm going bye, bye, I′m moving
Mañana puede que me vaya a Gran Bretaña o Noruega
Tomorrow I may be splittin' to Britain or Norway
Estoy diciendo adiós, adiós bebé
I′m saying bye, bye, bye baby
Ahora que escuché todo ese jazz mientras lo tenía, lo tuve.
Now that I heard all that jazzing whereas I have had it, I've had it
He terminado ahora contigo ahora
I'm through now with you now
Así que cariño, es au revouir
So baby it′s au revouir
Adiós, hola, hola, adiós
Adios, ciao, ciao, goodbye
