There He Go traducción al Francés

ScHoolboy Q

Traducir a

Ouais
Yeah

J'ai pas de bijoux mais je brille fort (fort)
Ain′t got no jewelry on still I'm shinin′ hard (hard)
J'ai pas de garde du corps, je me balade seul dans le centre commercial (centre commercial)
Ain't got no bodyguard walkin' solo through the mall (mall)
Les salopes et les putes savent qu'elles me voient elles aiment : "Le voilà !"
Bitches and the hoes know, they see me they like: "There he go!"
Elles disent : "Le voilà ! Schoolboy, le voilà !" (va)
They be like, "There he go! Schoolboy, there he go!" (go)

Je fume comme un putain de Seminole
Cheifin′ like a motherfuckin′ Seminole
C'est parti, plus de probation, je vais sûrement aller au Mexique
Here we go, off probation, probably go to Mexico
De plus, tu ne peux pas trouver ça en magasin, cette merde n'est pas bon marché
Furthermore, can't find this in the store, this shit ain′t for the low
Ma fille a le swag de son putain de père
Got my daughter swaggin' like her motherfuckin′ daddy though

La terrasse, quelle putain de vue
The patio, what a motherfuckin' view
Barbe frisée, je suis putain de Q
Nappy chin hairs, bitch I′m motherfucking Q
Uh, fils de pute, fils de pute ouais
Uh, motherfucker, motherfucker yeah
Ouais, "baiser" est mon mot préféré, c'est pourquoi je la baise
Yeah, "fucking" is my favorite word, reason why I'm fucking her

Elle avale ma bite et mes couilles, peu importe ce qui se passe
She swallow my dick and balls, whatever occur
Ronronne, j'adore cette chatte
Purr, I love that kitty cat
Un cul gras, elle le remue, je n'arrive pas à croire que tu te maries avec ça
Ass fat, throw it back, I can't believe you wifing that
Gorge profonde, sept ou onze, elle est une double gorgée (mm)
Deepthroat, seven or eleven, she′s a double gulp (mm)

Mon pistolet sorti, son mec me rend paranoïaque (paranoïaque)
My pistol drawn, her boyfriend got me paranoid (paranoid)
Un mec essaie de s'approcher de moi en douce, et je fais du bruit, ugh (bla-kah, bla-kah, bla-kah)
Nigga try sneaking up on me, and I′m making noise, ugh (bla-kah, bla-kah, bla-kah)
Mais ce que j'ai omis de comprendre : je suis l'homme putain (hey, hey)
But what I failed to understand: I'm the motherfuckin′ man (hey, hey)
Je suis tombé sur lui (hein), il est fan, putain
Ran into him (hey), he's a fan, goddamn

Je brille fort, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
I-I′m shinin' hard, they be like, "There he go!" (there he go)
Pas de garde du corps, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
No-No bodyguard, they be like, "There he go!" (there he go)
Je suis dans ta meuf, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
U-U-U-Up in your broad, they be like, "There he go!" (there he go)
Ils sont comme: "Le voilà! Écolier, le voilà!"
They be like, "There he go! Schoolboy, there he go!"

Hiii-Hiii-Hiii-HiiiPower, salope, ils disent : "Le voilà !"
Hiii-Hiii-Hiii-HiiiPower, bitch, they be like, "There he go!"
Merde de Black Hippy, ils disent : "Le voilà !" (ouais)
Bl-Black Hippy shit, they be like, "There he go!" (yeah)
Ma-Magnifique, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
Ma-Magnificent, they be like, "There he go!" (there he go)
Ils disent : "Le voilà !" (ayy) "Schoolboy, le voilà !" (ouais, ouais)
They be like, "There he go!" (ayy) "Schoolboy, there he go!" (yeah, yeah)

Regardez dans le ciel, c'est un oiseau, c'est un avion (avion, ouais)
Look up in the sky, it′s a bird, it's a plane (plane, yeah)
Non, c'est ce mec qui vous regarde juste les lâches (vous les lâches)
No, it be this nigga here just lookin' at you lames (you lames)
Avec mon gars June, on parie sur le match des Lakers
With my nigga June, we betting on the Laker game
Même si mes gars ont perdu, un autre chèque iTunes est arrivé (hey)
Even though my niggas lost, another i-Tunes check done came (hey)

Garcia Vegas, ouais, cette salope brûle lentement
Garcia Vegas, yeah, that bitch be burnin′ slow
J'allume un joint, ça tourne en rond comme un manège (ugh)
Crip a four, now the blunts go back around like merry-go (ugh)
Ugh, bien sûr, pas besoin de faire le malin ici
Ugh, for sure, ain′t no need for niggas out here fronting, though
Métaphore, comment je l'ai inventée ? Je n'en ai aucune putain d'idée (je n'en ai aucune putain d'idée)
Metaphor, how I come up with it? I don't fucking know (don′t fucking know)

Vous agissez comme si TDE ne dirigeait pas L.A
Y'all actin′ like that TDE don't run L.A
La côte n'a pas été aussi haute depuis Pac, Death Row et Dr. Dre
Coast ain′t been this tall since Pac, Death Row, and Dr. Dre
Un mot pour Dr. Dre, Detox n'est qu'à un mix près
Word to Dr. Dre, Detox is like a mix away
Alors laissez les adultes travailler et allez jouer quelque part (ouais)
So go ahead and let the grown-ups work and go somewhere and play (yeah)

Holocauste mondial, mec, on tue tout (on tue tout)
Worldwide Holocaust, cuh we murder shit (we murder shit)
Sans arme ni couteau, juste un putain de coup (ayy)
Without a gun or knife, it's just a fucking hit (ayy)
La chatte coule, ça pleut dans son utérus, je suis un putain de mac (putain de mac)
Pussy drips, raining in her cervix, I'm a fuckin′ pimp (fuckin′ pimp)
Le pantalon qui descend, je baise une salope comme une pistache ('stachio, 'stachio, 'stachio, 'stachio)
Sagging low, crack a nigga bitch just like pistachio ('stachio, ′stachio, 'stachio, ′stachio)

Je brille fort, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
I-I'm shinin′ hard, they be like, "There he go!" (there he go)
Pas de garde du corps, ils disent : "Le voilà !" (non-non-non)
No-No bodyguard, they be like, "There he go!" (nah-nah-nah)
Je suis dans ta meuf, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
U-U-U-Up in your broad, they be like, "There he go!" (there he go)
Ils sont comme: "Le voilà! Écolier, le voilà!"
They be like, "There he go! Schoolboy, there he go!"

Hiii-Hiii-Hiii-HiiiPower, salope, ils disent : "Le voilà !"
Hiii-Hiii-Hiii-HiiiPower, bitch, they be like, "There he go!"
Merde de Black Hippy, ils disent : "Le voilà !"
Bl-Black Hippy shit, they be like, "There he go!"
Ma-Magnifique, ils disent : "Le voilà !" (le voilà)
Ma-Magnificent, they be like, "There he go!" (there he go)
Ils disent : "Le voilà ! Schoolboy, le voilà !" (ouais, ouais)
They be like, "There he go! Schoolboy, there he go!" (yeah, yeah)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch