Traducir a
Deux petites chenilles amoureuses
Dos oruguitas enamoradas
Ils passent leurs nuits et tôt le matin
Pasan sus noches y madrugadas
Affamés, ils continuent leur marche.
Llenas de hambre siguen andando
Naviguer dans un monde
Y navegando un mundo
Qui change et continue de changer
Que cambia y sigue cambiando
Naviguer dans un monde
Navegando un mundo
Qui change et continue de changer
Que cambia y sigue cambiando
Deux petites chenilles arrêtent le vent.
Dos oruguitas paran el viento
Alors qu'ils s'embrassent avec émotion
Mientras se abrazan con sentimiento
Ils continuent de grandir, ils ne savent pas quand
Siguen creciendo, no saben cuándo
Cherche un coin
Buscar algún rincón
Le temps ne cesse de changer
El tiempo sigue cambiando
Inséparables sont
Inseparables son
Et le temps ne cesse de changer
Y el tiempo sigue cambiando
Oh, petites chenilles, ne t'accroche plus
Ay, oruguitas, no se aguanten más
Tu dois grandir et revenir
Hay que crecer aparte y volver
En avant tu vas continuer
Hacia adelante seguirás
Les miracles arrivent, les chrysalides arrivent
Vienen milagros, vienen crisálidas
Vous devez sortir et construire votre propre avenir
Hay que partir y construir su propio futuro
Oh, petites chenilles, ne t'accroche plus
Ay, oruguitas, no se aguanten más
Tu dois grandir et revenir
Hay que crecer aparte y volver
En avant tu vas continuer
Hacia adelante seguirás
Les miracles arrivent, les chrysalides arrivent
Vienen milagros, vienen crisálidas
Vous devez sortir et construire votre propre avenir
Hay que partir y construir su propio futuro
Deux petites chenilles désorientées
Dos oruguitas desorientadas
Dans deux cocons bien abrités
En dos capullos, bien abrigadas
Avec de nouveaux rêves
Con sueños nuevos
Il ne reste plus qu'à faire le nécessaire
Ya solo falta hacer lo necesario
Dans le monde qui ne cesse de changer
En el mundo que sigue cambiando
Abattre ses murs
Tumbando sus paredes
Voici notre miracle
Ahí viene nuestro milagro
Notre miracle
Nuestro milagro
Notre miracle
Nuestro milagro
Notre miracle
Nuestro milagro
Ay, papillons, ne t'accroche plus
Ay, mariposas, no se aguanten más
Tu dois grandir et revenir
Hay que crecer aparte y volver
En avant tu vas continuer
Hacia adelante seguirás
Ils sont déjà des miracles, brisant la chrysalide
Ya son milagros, rompiendo crisálidas
Tu dois voler, tu dois trouver ton propre avenir
Hay que volar, hay que encontrar su propio futuro
Ay, papillons, ne t'accroche plus
Ay, mariposas, no se aguanten más
Tu dois grandir et revenir
Hay que crecer aparte y volver
En avant tu vas continuer
Hacia adelante seguirás
Ils sont déjà des miracles, brisant la chrysalide
Ya son milagros, rompiendo crisálidas
Tu dois voler, tu dois trouver ton propre avenir
Hay que volar, hay que encontrar su propio futuro
Ay, papillons, ne t'accroche plus
Ay, mariposas, no se aguanten más
Tu dois grandir et revenir
Hay que crecer aparte y volver
En avant tu vas continuer
Hacia adelante seguirás
Ils sont déjà des miracles, brisant la chrysalide
Ya son milagros, rompiendo crisálidas
Tu dois voler, tu dois trouver ton propre avenir
Hay que volar, hay que encontrar su propio futuro
