Traducir a
Je repense à ton regard
Pienso, nuevamente, en tu mirada
Des larmes je vois tes yeux tomber
Lágrimas, veo de tus ojos caer
Souvenirs vagues, deux ans plus tard
Vagos recuerdos, ya dos años después
Et une autre fois, je perds la foie
Y otra vez, voy perdiendo la fe
A l'intérieur de moi, tous semble mourir
Dentro de mí, todo parece morirse
Esprit faible, voulant partir
Espíritu débil, ganas de irse
Et je suis convaincu que ce n'est pas ma place
Y me convenzo de que este no es mi lugar
Je repense
Vuelvo a pensar
Je sens que je peux eclater
Siento que puedo estallar, pero...
J'ai promis de gagner cette bataille
Prometí ganar esta batalla
Ne pas m'arrêter, me relever, continuer
No parar, levantarme, continuar
Je respire, je respire pour vous
Respiro, respiro por vos
En vous revoyant
Impulsado por volver a verte
Ne veux pas te perdre
Yo no quiero perderte
Et je respire seulement, je respire pour vous (je respire, je respire)
Y yo sólo respiro, respiro por vos (Respiro, respiro)
Je ne le souviens pas coment je suis arrivée jusqu'ici
Ya ni recuerdo cómo llegue hasta aquí, nah-ah
Mains vides, J'ai tout quitté quand je suis parti
Manos vacías, dejé todo al partir
Comme il a été difficile de vivre sans toi!
¡Qué duro ha sido vivir la vida sin ti!
Mais comme ça, ça me fait survivre
Pero así, me hace sobrevivir, porque...
J'ai promis de gagner cette bataille
Prometí ganar esta batalla
Ne pas m'arrêter, me relever, continuer
No parar, levantarme, continuar
Je respire, je respire pour vous
Respiro, respiro por vos
En vous revoyant
Impulsado por volver a verte
Ne veux pas te perdre
Yo no quiero perderte
Et je respire seulement, je respire pour vous (je respire)
Y yo sólo respiro, respiro por vos (Respiro)
Dans ma photo tu ne dis rien
En mi foto estás, sin decir nada
Votre regard est resté
Se quedó tu mirada
Et je respire, je respire pour vous
Y yo sólo respiro, respiro por vos
Et même si un siècle passe sans t'avoir
(Ah-ah-ah) Y aunque pase un siglo sin tenerte
Tu es toujours dans mes pensées
(Ah-ah-ah) Siempre estás en mi mente
Et je respire, je respire pour vous
Y yo sólo respiro, respiro por vos
J'ai promis de gag'er cette bataille
(Ah-ah-ah) Prometí ganar esta batalla
Ne pas m'arrêter, me relever, continuer
(Ah-ah-ah) No parar, levantarme, continuar
Je respire, je respire pour vous
Respiro, respiro por vos
Poussé pour te revoir
(Ah-ah-ah) Impulsado por volver a verte
Je ne veux pas te perdre
(Ah-ah-ah) Ya no quiero perderte
Et je respire, je respire pour vous
Y yo sólo respiro, respiro por vos
J'ai promis de gagner cette bataille
Prometí ganar esta batalla
Ne pas m'arrêter, me relever, continuer
No parar, levantarme, continuar
Je respire, je respire pour vous
Respiro, respiro por vos
En vous revoyant
Impulsado por volver a verte
Je ne veux plus te perdre
Ya no quiero perderte
Et je respire, je respire pour vous
Y yo sólo respiro, respiro por vos
J'ai juré de gagner cette bataille
(Me juré ganar esta batalla
Ne pas m'arrêter, me relever, continuer
No parar, levantarme, continuar)
(Je respire seulement) je respire pour vous
(Yo sólo respiro) Respiro por vos
En vous revoyant
(Impulsado por volver a verte
Je ne veux plus te perdre
Ya no quiero perderte)
(Et je respire seulement)
(Y yo sólo respiro)
