Traducir a
je vieux mais tu es plus sage que n'importe qui
I′m older, but you're wiser than anyone can see
tu es patient comme personne d'autre ne l'a été avec moi
You′re patient like no other, has ever been with me
tes yeux me vont voyager pour lieux inconnu
Your eyes take me to places I've never dreamt about
ta voix est la seule musique avec la quelle je peux vivre
Your voice is the only music I can't do without
il n'ya aucun doutes maintenant
There can′t be any doubts now
nous sommes trop loin devant pour regarder derrière
We′re just too far ahead to look behind
et au dessus du bien et du mal
And above the good and bad
j'ai besoin que tu crois en mes mots
I need you to believe in my word
je me sens comme un disque brisé
I feel like a broken record
et je te l'ai répèté 700 fois
And I've told you 700 times
je ne veux plus chercher
I don′t need to keep looking
ma recherche est faite
My search is done
peux tu avoir confiance en mes mots
Can you put your trust in my word?
je sonne comme un disque brisé
I sound like a broken record
et je te l'ai répèté 700 fois
And I've said it 700 times
je ne veux plus chercher
I don′t need to keep looking
tu es le bon
You are the one
tes mains sans pitié sont mes meilleurs amies
Your hands that have no mercy are also my best friends
et je ne peux m'empêcher de grimper sur tes jambes sans fin
And I can get lost climbing on your legs that never end
j'ai trouvé la distance parfaite entre nos corps
I found the perfect distance between my body and you
et il n'ya pas de réelle distance mon cher si c'est toi
And that is, no distance, dear, if that's all right with you
ils ont dit qu'on ne le ferra pas
They said we wouldn′t make it
mais regarde comment on a gagné tous les paris
But look at how we've beaten all the odds
je veux juste que tu sois conscient de ça
I just need you to be aware of that
j'ai besoin que tu crois en mes mots
I need you to believe in my word
je me sens comme un disque brisé
I feel like a broken record
et je te l'ai répèté 700 fois
And I've told you 700 times
je ne veux plus chercher
I don′t need to keep looking
ma recherche est faite
My search is done
peux tu avoir confiance en mes mots
Can you put your trust in my word?
je sonne comme un disque brisé
I sound like a broken record
et je te l'ai répèté 700 fois
And I′ve told you 700 times
je ne veux plus chercher
I don't need to keep looking
tu es le bon
You are the one
je veux juste que tu aies un peu de foi
I just want you to take a leap of faith
je sais qu'il est facile de faire les mêmes erreurs
I know it′s easy to make all the same mistakes
mais pas cette fois, non pas cette fois
But I won't this time, no, not this time
j'ai besoin que tu crois en mes mots
I need you to believe in my word
je sonne comme un disque brisé
I sound like a broken record
et je te l'ai répèté 700 fois
And I′ve said it 700 times
je ne veux plus chercher
I don't need to keep looking
tu es le bon
You are the one
une douzaine d'été glaciale m'a reliée à toi
A dozen icy summers were leading me to you
j'ai du entendre les menteurs reconnaitre la veritée
I had to hear the liars to recognize the truth
souviens toi du premier Noël
Remember the first Christmas
il semblait presque pas réel
It almost seemed untrue
tu as promis que tu serais toujours avec moi
You promised that you′d always be with me
et moi aussi
And I promised too
