Un poco de amor (Meme's jazz experience) traducción al Francés

Shakira

Traducir a

Mec, je suis prêt
Man, I am ready

Me racines encore!
Roots me again
Alors n'écoute pas celui-là
So no listen to the one
Moi, j'ai mis ma boutique sur le plan
Me, I got my shop on the plan
Pas de critiques, pas de critiques
No diss, no disses
Un message pour tous les jeunes
A message for the all youth long

Aujourd'hui est un jour de ceux
Hoy es un día de aquellos
En cela je regarde vers le ciel
En que miro hacia el cielo
Essayer de déchiffrer celui que vous êtes
Tratando de descifrar el que estés
Parfois loin et parfois près
De vez en cuando lejos y de vez en cuando cerca
Parfois monter et d'autres tombent, et je
Unas veces subir y otras caer y yo

Quand tu m'approches, je ne réponds pas à mes actes
Cuando tú te me acercas no respondo de mis actos
J'ai l'impression que j'y vais (alors laisse-moi le dire encore une fois)
Siento que aquí voy (So let me say again)
de t'haïr à t'aimer, au debut et à la fin
De odiarte a quererte de principio a fin
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor

Tu dois le balancer et le balancer dans
You got to rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Lâchez-le et déposez-le
Drop it out and drop it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor

Il y a des choses dans la vie où vous ne pouvez pas sortir
Hay cosas en la vida en que no encuentras salida
Et sous tes yeux le rideau se ferme
Y ante tus ojos se cierra el telon
Et tu couvres l'embouchure
Y tapas la boquilla
Du volcan qui devient lave il y a mille ans
Del volcán que se hace lava que hace mil años
Elle est là et je tricote des filets à cheveux
Está aquí dentro y yo tejiendo redecillas
Pour voir si je peux t'attraper
Para ver si puedo atraparte
et j'y vais
Y aquí voy
Enfoncer la macilla au milieu de ce tropique mortel
Colando la macilla en medio de este tropico mortal

Racines et création, reviens!
Roots and creation come again
Dis-moi ce que je pense de ce que je vis selon le plan
Say me what on what on me live off the plan
Maintenant tout le monde à faire
Know everybody I go to this one
Comme dans les Caraïbes
Like in town the Caribbean
Soleil sur le bureau de Providence Highland
Sun in desk providence Highland
Vive la sensation d'amour
Live it up, make it love sensation
Dites adieu à la ségrégation mondiale
Say goodbye to the world segregation
Ce sont les mots de la nouvelle génération
These are the words of the new generation
Être à la hauteur de la haute révélation
Living up to the high revelation

Et me voilà en train de tisser des filets
Y aquí voy tejiendo redecillas
Pour voir si je peux t'attraper
Para ver si puedo atraparte
Et ici je serre le mastic
Y aquí estoy colando la masilla
Au milieu de ce tropique mortels
En medio de este trópico mortal
Tout pour un peu d'amour
Todo por un poco de amor

Tu dois le balancer et le balancer dans
We gotta rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Saute-le et saute-le (Saute-le et saute-le)
Jump it out and jump it in (Jump it out and jump it in)
Saute dedans et saute dedans
Jump it out and jump it in
De Brasilia à Medellin
From Brasilia to Medellin
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor

Rock it out et rock it in (Oh, yeh)
Rock it out and rock it in, oh yeah
D'Arouba à Panama
From Aruba to Panama
Pour un peu de ton amour
Por un poquito de tu amor
Lâchez-le et déposez-le
Drop it out and drop it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor

Tu dois le balancer et le balancer dans
We gotta rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Pour un peu de ton amour
Por un poquito de tu amor
Saute dedans et saute dedans
Jump it out and jump it in
De Brasilia à Medellin
From Brasilia to Medellin
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor

Rock it out et rock it in (Oh, yeh)
Rock it out and rock it in, oh yeah
D'Arouba à Panama
From Aruba to Panama
Pour un peu de ton amour
Por un poquito de tu amor
Tu dois le balancer et le balancer dans
You gotta drop it out and drop it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Alors reviens
So come again
Basculer et basculer dedans
Rock it out and rock it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Pour un peu de ton amour
Por un poquito de tu amor

Desarrollado por musixmatch