Miracle traducción al Italiano

Sia

Traducir a

nessuno vuole aspettare dei piccoli miracoli (piccoli miracoli)
Nobody wants to wait for little miracles (little miracles)
Nessuno vuole dire:"mi sento insicuro" (sento insicuro)
Nobody wants to say, "I′m feeling insecure" (feeling insecure)
È difficile essere così grandi mentre mi sento piccola (mi sento piccola)
It's hard to be this big when I′m feeling small (I'm feeling small)
ma continuerò a provare anche quando cadrò
But I will keep on trying even when I fall

Quindi, metto un piede dietro l'altro
So, put one foot in front of the other
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another

Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, beforе the miracle (beforе the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don′t wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don′t wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, before the miracle (before the miracle)

nessuno vuole aspettare dei piccoli miracoli (piccoli miracoli)
Nobody wants to wait for little miracles (little miracles)
Nessuno vuole dire:"mi sento così insicuro" (mi sento così insicuro)
Nobody wants to say, "I′m feeling so unsure" (I'm feeling so unsure)
È difficile essere così grande quando mi sento immatura
It′s hard to be this big when I'm feelin′ immature
Ma continuerò a provare anche quando cadrò (anche quando cadrò)
But I'm gon' keep on tryin′ even when I fall (even when I fall)

Quindi, metto un piede dietro l'altro
So, put one foot in front of the other
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Un piede dietro l'altro
One foot in front of the other
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another
Dobbiamo amarci l'un l'altro
We gotta love one another

Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don′t wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don′t wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, before the miracle (before the miracle)

oh, tu potresti non vedere una pentola piena d'oro
Oh, you may not see a pot of gold
ma gli arcobaleni sono la maniera del cielo
But rainbows are the sky′s way of
per dirci che siamo abbastanza
Telling us we are enough and
Se vuoi batterti il petto perché senti il vuoto
If you wanna beat your chest 'cause you feel the emptiness
Fallo e senti la tua solitudine
Go on and feel your loneliness
Fallo e senti la tua solitudine
Go on and feel your loneliness
Poi chiamami perché la proveremo entrambi
Then call me ′cause we're both in this

Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don't wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don′t wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don′t wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, before the miracle (before the miracle)
Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don′t wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don't wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo
I don′t wanna quit, before the miracle
Non voglio abbandonare prima del miracolo (prima del miracolo)
I don't wanna quit, before the miracle (before the miracle)

Desarrollado por musixmatch