Ein anderer Sommer traducción al Inglés

Silbermond

Traducir a

It was another summer
Es war ein anderer Sommer
It was another year
Es war ein anderes Jahr
Upside down, strange, nothing like it was
Kopfüber, seltsam, nichts wie es war
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

Leaves fall like rain on the cold asphalt
Blätter fallen wie Regen auf den kalten Asphalt
Still exceptional time
Immer noch immer Ausnahmezeit
Migratory birds in the sky
Zugvögel am Himmel
Tell me how long it'll be
Sag mir, wie lang es noch bleibt

It was another summer
Es war ein anderer Sommer
It was another year
Es war ein anderes Jahr
Upside down, strange, nothing like it was
Kopfüber, seltsam, nichts wie es war
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

It was another year
Es war ein anderes Jahr
I lean into the future
Ich lehn mich in die Zukunft
I am grateful that I have you
Bin dankbar, dass ich dich hab
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

Re-sort in 2020, we'll make the best of it
2020 neu sortieren, machen wir das Beste draus
Easily put, mask on, you can see love in eyes
Leicht gesagt, Maske auf, man sieht Liebe in Augen
But also frustration
Aber Frust eben auch
What does freedom cost?
Was kostet die Freiheit? Wo hört sie auf?

It was another summer
Es war ein anderer Sommer
It was another year
Es war ein anderes Jahr
Upside down, strange, nothing like it was
Kopfüber, seltsam, nichts wie es war
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

What a different year
Was für ein anderes Jahr
I lean into the future
Ich lehn mich in die Zukunft
I am grateful that I have you
Bin dankbar, dass ich dich hab
It was another summer, oh yeah
Es war ein anderer Sommer, oh yeah

Nobody knows what's coming, nobody knows what's left
Keiner weiß, was kommt, keiner weiß, was bleibt
As long as you can, keep your head up and on
Solange es geht, Kopf hoch und weiter
Nobody knows what's coming (what's coming)
Keiner weiß, was kommt (Was kommt)
Nobody knows what remains (what remains)
Keiner weiß, was bleibt (Was bleibt)
Keep your head up and on (next)
Kopf hoch und weiter (Weiter)

It was another summer
Es war ein anderer Sommer
It was another year
Es war ein anderes Jahr
I can't tell you if it just sucked
Ich kann dir nicht sagen, ob es echt nur scheiße war
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

It remains another year
Es bleibt ein anderes Jahr
Lean your head on your shoulder
Lehn den Kopf an deine Schulter
Go with you from day to day
Geh mit dir von Tag zu Tag
It was another summer
Es war ein anderer Sommer

Desarrollado por musixmatch