Traducir a
Suddenly im standing here alone
Auf einmal steh′ ich hier allein
Here in March of 2003
Hier im März 2003
And it was way too early, it was way too early
Und es war viel zu zeitig, es war viel zu zeitig
And I have said to you
Und ich hab noch zu dir gesagt
As always: until next time
Wie immer: bis zum nächsten Mal
And it was way too early, it was way too early
Und es war viel zu zeitig, es war viel zu zeitig
I hear them say: now you've made it
Ich hör' sie sagen: Jetzt hast du′s geschafft
Now you are at a better place
Bist jetzt an einem besseren Platz
My ears understand that, but my heart says something is missing
Meine Ohren verstehen das, doch das Herz sagt es fehlt was
With every passed day you live on
Mit jedem Tag der vergeht lebst du weiter
In my memory
In meiner Erinnerung
I've saved all the images with you
Hab all' die Bilder mit dir gespeichert
In my memory
In meiner Erinnerung
Everything's unlasting, everything's die down
Alles endlich, alles verglüht
Went so fast, before you can say knife
Geht so schnell, eh du dich versiehst
I have you here, I bring you with me
Ich hab dich hier, ich trag dich bei mir
In my memory
In meiner Erinnerung
Kind regards from your small madam
Schönen Gruß von deiner kleiner Madam
From France, here where we wanted to go together
Aus Frankreich, hier wollten wir hin zusammen
You've asked me to bring you with me
Du hast gesagt ich nehm' dich mit
When you're old enough
Wenn du groß genug bist
Now I'm standing here and ask myself,
Jetzt steh ich hier und frage mich,
Would you acclaim our songs, would you be proud of me
Würdest du unsre Lieder feiern, wärst du stolz auf mich
What would you say if you could see me
Was würdest du sagen, könntest du mich sehen
Tell me can you see me
Sag mir kannst du mich sehen
Tell me what lasts of a lifetime
Verrätst du mir was bleibt, übrig von ′ner Lebenszeit
With every passed day you live on
Mit jedem Tag der vergeht lebst du weiter
In my memory
In meiner Erinnerung
I've saved all the images with you
Hab all′ die Bilder mit dir gespeichert
In my memory
In meiner Erinnerung
Everything's unlasting, everything's die down
Alles endlich, alles verglüht
Went so fast, before you can say knife
Geht so schnell, eh du dich versiehst
I have you here, I bring you with me
Ich hab dich hier, ich trag dich bei mir
In my memory
In meiner Erinnerung
Tell me what lasts of a lifetime
Verrätst du mir was bleibt, übrig von 'ner Lebenszeit
In my memory
In meiner Erinnerung
Everything's unlasting, everything's die down
Alles endlich, alles verglüht
Went so fast, before you can say knife
Geht so schnell, eh du dich versiehst
I have you here, I bring you with me
Ich hab dich hier, ich trag dich bei mir
In my memory
In meiner Erinnerung
In my memory
In meiner Erinnerung
In my memory
In meiner Erinnerung
