Traducir a
Dans ma petite ville
In my little town
J'ai grandi en croyant
I grew up believing
Dieu garde un œil sur nous tous
God keeps his eye on us all
Et il s'appuyait sur moi
And he used to lean upon me
Alors que je prêtais allégeance au mur
As I pledged allegiance to the wall
Seigneur, je me souviens de ma petite ville
Lord, I recall my little town
Rentrer à la maison après l'école
Comin′ home after school
Je fais voler mon vélo devant les portes des usines
Flyin' my bike past the gates of the factories
Ma mère fait la lessive
My mom doin′ the laundry
Nous suspendons nos chemises dans la brise sale
Hangin' our shirts in the dirty breeze
Et après la pluie, il y a un arc-en-ciel
And after it rains, there's a rainbow
Et toutes les couleurs sont noires
And all of the colors are black
Ce n'est pas que les couleurs ne sont pas là
It′s not that the colors aren′t there
C'est juste l'imagination qui leur manque
It's just imagination they lack
Tout est pareil dans ma petite ville (ma petite ville)
Everything′s the same back in my little town (my little town)
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
Dans ma petite ville
In my little town
Je n'ai jamais rien signifié, j'étais juste le fils de mon père
I never meant nothin', I was just my father′s son
J'économise mon argent
Savin' my money
Rêver de gloire
Dreamin′ of glory
Secousses comme un doigt sur la gâchette d'une arme
Twitchin' like a finger on the trigger of a gun
Ne laissant que les morts et les mourants dans ma petite ville
Leaving nothing but the dead and dying back in my little town
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
Rien que des morts et des mourants dans ma petite ville
Nothing but the dead and dying back in my little town
