Traducir a
Mauvaises nouvelles, mauvaises nouvelles
Bad news, bad news
J'ai entendu dire que tu faisais tes valises
I heard you′re packin' to leave
J'arrive en courant
I come a-runnin′ right over
Je ne pouvais pas y croire
I just couldn't believe it
Je ne pouvais pas y croire
I just couldn't believe it
Oh bébé, bébé
Oh, baby, baby
Tu dois avoir perdu la tête
You must be out of your mind
Est-ce que tu sais ce que tu es en train de jeter ?
Do you know what you′re kickin′ away?
Nous avons quelque chose de génial, bébé
We've got a groovy thing goin′, baby
J'ai un truc génial
Got a groovy thing
Je ne t'ai jamais rien fait de mal
I never done you no wrong
Ne te frappe jamais quand tu es à terre
Never hit you when you're down
Je t'ai toujours donné mon amour
Always gave you good lovin′
Je n'ai jamais couru
I never ran around
Je n'ai jamais couru
I never ran around
Oh bébé, bébé
Oh, baby, baby
Tu dois avoir perdu la tête
You must be out of your mind
Est-ce que tu sais ce que tu es en train de jeter ?
Do you know what you're kickin′ away?
Nous avons quelque chose de génial, bébé
We've got a groovy thing goin', baby
J'ai un truc génial
Got a groovy thing
Il y a quelque chose qu'il faut que tu saches
There′s somethin′ you ought to know
Si tu te prépares à partir
If you're fixin′ to go
Je ne peux pas vivre sans toi
I can't make it without you
Non, non, non, non, non, non, non
No, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, non, non, non
No, no, no, no, no, no, no
Oh bébé, bébé
Oh, baby, baby
Tu dois avoir perdu la tête
You must be out of your mind
Est-ce que tu sais ce que tu es en train de jeter ?
Do you know what you′re kickin' away?
Nous avons quelque chose de génial, bébé
We′ve got a groovy thing goin', baby
J'ai un truc génial
Got a groovy thing
Nous avons quelque chose de génial, bébé
We've got a groovy thing goin′, baby
J'ai un truc génial
Got a groovy thing
Nous avons quelque chose de génial, bébé
We′ve got a groovy thing goin', baby
J'ai un truc génial
Got a groovy thing
