Traducir a

De quel genre d'arbres s'agit-il ?
Was müssen das für Bäume sein
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh′n
Sans se cogner
Ohne sich zu stoßen?

À gauche, il y a des arbres, à droite, il y a des arbres
Links sind Bäume, rechts sind Bäume
Dans les espaces intermédiaires
In der Mitte Zwischenräume
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh'n
Sans se cogner
Ohne sich zu stoßen

De quel genre de rivières s'agit-il ?
Was müssen das für Flüsse sein
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh′n
Sans maillot de bain ?
Ohne Badehose?

À gauche, les rivières, à droite, les rivières
Links sind Flüsse, rechts sind Flüsse
Au milieu des averses
In der Mitte Regengüsse
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh'n
Sans maillot de bain ?
Ohne Badehose

De quel genre de ponts doivent-ils être ?
Was müssen das für Brücken sein
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh'n
Sans se baisser ?
Ohne sich zu bücken?

À gauche, il y a des ponts, à droite, il y a des ponts
Links sind Brücken, rechts sind Brücken
Et de grands écarts entre les deux
Und dazwischen große Lücken
Là où marchent les grands éléphants
Wo die großen Elefanten spazieren geh′n
Sans se baisser ?
Ohne sich zu bücken

De quel genre de montagnes s'agit-il ?
Was müssen das für Berge sein
Là où les grands éléphants vont grimper
Wo die großen Elefanten klettern geh′n
Sans s'écraser?
Ohne abzustürzen?

À gauche, il y a des montagnes, à droite, il y a des montagnes
Links sind Berge, rechts sind Berge
Au milieu, les nains dansent
In der Mitte tanzen Zwerge
Là où les grands éléphants vont grimper
Wo die großen Elefanten klettern geh'n
Sans s'écraser?
Ohne abzustürzen

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch