Traducir a
Com o tempo, só com o tempo, fale com o tempo, com o tempo
In time, only time, speak for time, in time
O tempo chama, o tempo chora, querido amigo meu
Time calls, time cries, sweet friend of mine
o tempo poderia ser um lugar, um espírito e um rosto
Time could be a place, a spirit and a face
lágrimas através do tempo
Teardrops through time
enquanto estiver lá embaixo, os redemoinhos soprarão
While away below, the whirlwinds will blow
uma nação bonita fala no tempo
A pretty nation speaks in time
a beleza disso é acordar para
The beauty of it is, to waken up to
apertar a mão do tempo
Shake the hand of time
(…)
In time, only time, we′ll speak for time
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
On a quiet night of a white hot day
sussurre as coisas que virão em nosso caminho
Whisper the things that will come our way
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
On a quiet night of a white hot day
retenha os anos, retenha os anos
Hold back the years, hold back the years
O tempo chama, o tempo chora, parece um amigo meu
Time calls, time cries, sounds like a friend of mine
o tempo correrá para se encontrar, a batida lisa e brilhante
Time will run to meet, the slick and shiny beat
que se arrasta para mim através do tempo
That creeps to me through time
enquanto estiver lá embaixo, os redemoinhos soprarão
While away below, the whirlwinds will blow
uma bela nação dorme no tempo
A pretty nation sleeps in time
a beleza disso é
The beauty of it is
vamos acordar, apertar a mão do tempo
We'll wake up to, shake the hand of time
Com o tempo, só com o tempo, com o tempo, só com o tempo
In time, only time, in time, only time
em tempo
In time
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
On a quiet night of a white hot day
sussurre as coisas que virão em nosso caminho
Whisper the things that will come our way
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
On a quiet night of a white hot day
segure as lágrimas, segure as lágrimas
Hold back the tears, hold back the tears
(…)
In time, only time, we′ll speak for time
(…)
On a quiet night of a white hot day
(…)
Whisper the things that will come our way
(…)
On a quiet night of a white hot day
(…)
Hold back the tears, hold back the tears
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
In time, only time
sussurre as coisas que virão em nosso caminho
Quiet night of a white hot day
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
Whisper the things that will come our way
segure as lágrimas, segure as lágrimas
On a quiet night of a white hot day
(…)
Roll back the years, roll back the years
(…)
In time, only time, we'll speak for time
(…)
On a quiet night
(…)
Hold back the tears to another day
Com o tempo, só o tempo
Quiet night of a white hot day
Noite tranquila de um dia branco e quente
Hold back the tears, hold back the tears
sussurre as coisas que virão em nosso caminho
Time, only time, speak for time
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
Quiet night of a white hot day
reverter os anos, reverter os anos
Whisper the things that will come our way
Com o tempo, só com o tempo, falaremos por tempo
On a quiet night of a white hot day
em uma noite tranquila
Roll back the years, roll back the years
segure as lágrimas para outro dia
In time, only time, speak for time
(…)
Quiet night of a white hot day
(…)
Hold back the tears to another day
(…)
Quiet night of a white hot day
Noite tranquila de um dia branco e quente
(…)
segure as lágrimas, segure as lágrimas
(…)
tempo, só tempo, fale por tempo
(…)
Noite tranquila de um dia branco e quente
(…)
sussurre as coisas que virão em nosso caminho
(…)
em uma noite tranquila de um dia quente e branco
(…)
reverter os anos, reverter os anos
(…)
no tempo, só no tempo, fale por tempo
(…)
Noite tranquila de um dia branco e quente
(…)
segure as lágrimas para outro dia
(…)
Noite tranquila de um dia branco e quente
(…)
