Words for Girlfriends traducción al Francés

Simply Red

Traducir a

Est-ce que je ressens de la jalousie quand tu es libre sans moi ?
Do I feel jealousy when you′re free without me?
Peut être
Maybe
Est-ce que je sens que mon amour restera avec toi pour toujours ?
Do I feel that my love will stay with you forever?
Avec un peu de chance
Hopefully
En mémoire de mes amants, coucheras-tu avec moi pour toujours ?
In memoriam of my lovers will you sleep with me forever?
Oh, très certainement, je n'ai jamais douté de toi
Oh most certainly I never did doubt you
Vous vous entourez de bibelots comme s'il s'agissait de biens importants
You surround yourself with trinkets like they're meaningful possessions
bébé
baby
Comme un écureuil dans le jardin avec des permutations coûteuses
Like some squirrel in the garden with expensive permutations
Julie
Julie

Ils vous survivront à la fin, ce sera votre réalisation finale
They′ll outlive you in the end will be your final realisation
Oh, très certainement, je n'ai jamais douté de toi
Oh most certainly I never did doubt you
Les mots pour fiancé défilent sous forme de chansons
Words for Fiance' parading as songs
vivre avec des chansons, mais sans toi
to be living with songs, yet without you
Les mots pour fiancé défilent sous forme de chansons
Words for Fiance' parading as songs
"Même si je n'ai jamais vraiment douté de toi, non...
′Though I never ever really did doubt you, no...
Alors que nous recherchons pour toujours la perfection dans nos relations
As we search our lives forever for perfection in relations
Femmes.
Women.
Je peux rêver d'amour et d'amour avec toutes ses complications
I can dream of love and e of love with all its complications
Julie
Julie
Les idéaux sont bons pour la beauté mais pour l'amour ils trompent les relations
Ideals are fine for beauty but for love they fool relations
Oh, très certainement, je n'ai jamais douté de toi
Oh most certainly I never did doubt you
Des mots pour les copines défilant sous forme de chansons
Words for girlfriends parading as songs
vivre avec toi, mais sans toi
to be living with you, yet without you
Des mots pour les copines défilant sous forme de chansons
Words for girlfriends parading as songs
"Même si je n'ai jamais vraiment douté de toi
′Though I never ever really did doubt you
Non, je n'ai jamais vraiment douté de toi
No I never ever really did doubt you
Alors que nous recherchons pour toujours la perfection dans nos relations
As we search our lives forever for perfection in relations
Dames
Ladies
Je peux rêver d'amour et de schémas amoureux avec toutes ses complications...
I can dream of love and scheme of love with all its complications...
Ce ne sont que des mots, seulement des mots
They're just words, only words

Mais je t'ADORE.
But I LOOOOVEEE YOU.

Ben Jones (magicien)
Ben Jones (magician)

Desarrollado por musixmatch