10 Lil’ Crips traducción al Francés

Snoop Dogg

Traducir a

10 petits Crip Crip courent dehors
10 lil′ Crip Crip runnin' outside
Tout le monde depuis le gazon et ils font des manèges
All from the turf and they bangin′ out rides
Loin d'être un gommage parce que je viens de l'East Side
Far from a scrub 'cuz from the East Side
Là où ils ne meurent pas, ils se multiplient simplement
Where they don't die, they just multiply

Alors ne leur donne pas de raison
So don′t give them them a reason
Pour en faire une saison de merde
To turn it into *** season
Ne leur donne pas de raison
Don′t give them them a reason
Eh bien parce qu'ils en feront la saison des Crip
Well 'cuz they′ll turn it into Crip season

Le gangsta est de retour, la banque est grosse
The gangsta's back, the bank is fat
Le gangsta mac dans un gangsta 'Lac
The gangsta mac in a gangsta ′Lac
Hmm, les imbéciles disent : " Casse du fromage "
Hmm, fools be like, "Break off some cheese"
Amis et ennemis, oh négro s'il te plaît
Friends and enemies, oh nigga please

putain, tu pensais qui t'avait fait chier ?
fuck You thought who punked you up?
Arrête, tu es trop coincé, pop drop, tu arraches
Stop, you stuck too much, pop drop, you pluck
C'est comme s'envoyer en l'air
It's all similar to gettin′ laid
Sur ton dos, sur cette putain d'affaire ***
On your back, on the mothafucka case ***

Je me bats pour mon éclat, pour mes affaires
I grind for my shine, 'bout my business
Fou sur dis *** et je deviens ignorant
Lunatic on dis *** and I get ignorant
Continuez et procédez au *** en toute simplicité
Go on and proceed to *** with ease
Les aspirants, ils n'arrivent pas à croire comment je pars
Wannabes, they can't believe how I leave

Regarde dans l'esprit d'un connard c'est fou
Look into the mind of a *** that′s crazy
17 ans, encore bébé
17 years old, still a baby
Les gangstas sont réels, ils prennent la pilule
Gangstas real, they pop the pill
Tu reviens, jeune mothaf***, c'est comme ça
You *** back, young mothaf***, it′s like that

10 petits Crip Crip courent dehors
10 lil' Crip Crip runnin′ outside
Tout le monde depuis le gazon et ils font des manèges
All from the turf and they bangin' out rides
Loin d'être un gommage parce que je viens de l'East Side
Far from a scrub ′cuz from the East Side
Là où ils ne meurent pas, ils se multiplient simplement
Where they don't die, they just multiply

Alors ne leur donne pas de raison
So don′t give them them a reason
Pour en faire une saison de merde
To turn it into *** season
Ne leur donne pas de raison
Don't give them them a reason
Parce qu'ils en feront la saison des Crip
'Cuz they′ll turn it into Crip season

Je me réveille le matin en ayant l'air drôle et ***
Wake up in the mornin′ lookin' funny and ***
*** une trempette au miel parce que j'ai de l'argent à gagner
*** a honey dip ′cuz I got money to get
Il n'y a pas de livres, il n'y a pas d'aide, il n'y a pas de chemin pour y arriver.
Ain't no books, ain′t no help, ain't no road to dis
Reste concentré, jeune pote, c'est le code à suivre
Stay focused, young homie, that′s the code to dis

Gardez une *** dans votre poche lorsque vous traversez la ville
Keep a *** in your pocket when you tip through the town
Parce qu'il y a un million de putes qui essaient de te rabaisser
'Cuz there's a million mothaf*** tryna get you down
C'est très pénible dans ce jeu, c'est la merde.
A lotta pain in this game, *** is the thang
Si votre argent est bon, vous pourriez vous procurer une chaîne
If your money right, then you might get you a chain

Mais si votre argent est faible, il n'y a qu'une seule voie à suivre
But if your money is low, there′s only one way to go
Jack un rappeur lors d'une émission de radio rap locale
Jack a rapper at a local rap radio show
Si méchant, si propre, Crip retourne dans ce bloc
So mean, so clean, Crip back to tha block
Alors vante-toi auprès de ton pote, montre-leur ce que tu as
Then brag to da homie, show ′em what you got

C'est un gangsta jack et une plaque gangsta
It's a gangsta jack and gangsta plaque
Et ils pensaient que nous faisions juste du gangsta rap
And they thought we just gangsta rap
Ouais, putain, nous prenons vos clichés
Yeah, *** we take your snaps
Ton shooby dooby, ses rubis et tes collations Scooby
Your shooby dooby, her rubies and your Scooby snacks

C'est comme si 10 petits Crip Crip couraient dehors
It′s like 10 lil' Crip Crip runnin′ outside
Tout le monde depuis le gazon et ils font des manèges
All from the turf and they bangin' out rides
Loin d'être un gommage parce que je viens de l'East Side
Far from a scrub ′cuz from the East Side
Là où ils ne meurent pas, ils se multiplient simplement
Where they don't die, they just multiply

Alors ne leur donne pas de raison
So don't give them them a reason
Pour en faire une saison de merde
To turn it into *** season
Ne leur donne pas de raison à ***
Don′t give them *** a reason
Eh bien parce qu'ils en feront la saison des Crip
Well ′cuz they'll turn it into Crip season

C'est toute une sensation quand tu es dans l'East Side
It′s a whole lotta feelin' when you on da East Side
Dans l'East Side, nous roulons
On da East Side, we ride
Et c'est tout un tas de choses à faire quand tu es dans l'East Side
And it′s a whole lotta dealin' when you on da East Side
Dans l'East Side, nous roulons
On da East Side, we ride
C'est beaucoup de vol quand tu es dans l'East Side
It′s a whole lotta stealin' when you on da East Side
Dans l'East Side, nous roulons
On da East Side, we ride
Et c'est toute une merde quand tu es dans l'East Side
And it's a whole lotta *** when ya on da East Side
East Side, ouais, nous roulons
East Side, yeah, we ride
10 petits Crip Crip courent dehors
10 lil′ Crip Crip runnin′ outside
Tout le monde depuis le gazon et ils font des manèges
All from the turf and they bangin' out rides
Loin d'être un gommage parce que je viens de l'East Side
Far from a scrub ′cuz from the east side
Là où ils ne meurent pas, ils se multiplient simplement
Where they don't die, they just multiply
Alors ne leur donne pas de raison
So don′t give them them a reason
Pour en faire une saison de merde
To turn it into *** season
Ne leur donne pas de raison
Don't give them them a reason
Eh bien parce qu'ils en feront la saison des Crip
Well ′cuz they'll turn it into Crip season
Ils disent que c'est fou ici, ce n'est plus amusant
They say it's crazy out here, it ain′t no more fun
Je ne peux pas marcher dans la rue sans ma merde
I can′t walk down the street without my ***

Desarrollado por musixmatch