Traducir a
Dogg, e aí, mane?
Dogg, what up, mane?
Dizem por aí que você não é mais o que costumava ser
Word on the streets is you ain′t what you used to be
Eu faço gang bang ao máximo
I gang bang to the fullest
Muitos caras falam sobre isso, mas eles realmente não fazem, não é?
A lot of niggas talk about it but they really don't do it, do they?
Então estou fazendo isso por vocês
So I′m doin' it for y'all
Marco, eu estouro, vou estragar tudo para vocês
Marco, I bust, I′ma ruin it for y′all
Pise fundo, amarre, amasse
Stomp that, strap up, mash up
E comece a rachar com o slapper, jacker
And get it crackin' with the slapper, jacker
Smacker, rapper? Não mano, esse não sou eu
Smacker, rapper? Nah nigga, that ain′t me
Gangsta? É mano, você não vê?
Gangsta? Yeah nigga, can't you see?
Rider, como os tonners do meu Chevrolet
Rider, like the tonners on my Chevrolet
Costa Oeste, filho da puta, esse é o único jeito
West Coast, motherfucker, that′s the only way
É, mano, o que você diz?
Yeah homie, what you say?
Lar do Wook, Wok e Gunplay
Home of the Wook, Wok and Gunplay
Muitos manos atiram para J
A lot of homies shoot to J
Mas a maioria deles prefere atirar no K
But most of 'em prefer to shoot the K
Sim, essa é a boa vida
Yeah, that′s the good life
E de onde viemos, loc, essa é a vida no bairro
And where we come from, loc, that's the hood life
Onde você mamãe e papai
Where you mama and daddy
Disseram para arrumar a sala enquanto eles balançavam o caddie
Told to set up out the room while they swingin' the caddy
Isso está no set, tatuagens no pescoço
That′s on the set, tats on they neck
Ruas doces com o calor, sim, elas ficam no convés
Streets sweet with the heat, yep, they stay on deck
Estou atordoado e em chamas, sem confusão, estou escolhendo
I′m dazed and blazed, no confusin', I′m choosin'
Foi assim que fui criado
This how I was raised
Eu trago isso para fora e coloco em um saco, sem dúvida
I bring that out and bag it up, no doubt
Balance e deixe-o levantar e bata para fora
Swing it out and let it up and bang that out
Esse Crips, mano
This Crips, nigga
Isso é loucura, porque
That′s crazy, cuz
Você sabe que durante toda a minha vida eu quis ser um gangster, cara
You know my whole life, I wanted to be a gangsta, mane
Eu costumava ver meus garotos originais no King Park
I used to see my OG home boys at King Park
Andando de bicicleta, mas eles vieram com suas bandeiras no final
Ridin' on bikes but they came with they flags on the end
Veja Stacey Adams, uma bela mulher
See Stacey Adams, fine woman
Essa merda foi rápida e tardia
That shit was fast and late
O Miles Davis do gangbang e do crack slangin'
The Miles Davis of gangbangin′ and crack slangin'
Dirigindo uma pedra nova, corra com blocos nelas
Drivin' a fresh rock, run ′em with blocks in ′em
Recém-saído do condado, estou dando uma surra neles
Fresh out the county, I'm boxin′ 'em
Mudei e comprei um continental, mano, estou arrasando
Moved on up and bought a continental, nigga, I′m knockin' it
Agora estou arrasando, bloqueando o '61
Now I′m rockin' it, '61 blockin′ it
Se vocês estiverem passando, meu mano, estamos aprontando
If y′all ridin' by, my nigga, we cockin′ it
Estamos atacando impostores, mafiosos falsos
We poppin' on imposters, fake ass mobsters
Negros do lado leste, ninguém vai nos parar
East side niggas, ain′t no stoppin' us
Minha receita é traição
My recipe is treachery
O melhor em mim, mano, o Oeste para ser
The best in me, nigga, the West to be
Um lugar melhor para o de Ace
A better place for the one of Ace
Coloque uma 9 milímetros na sua cara
Put a 9 millimeter in your fuckin′ face
E deixe você dizer sua graça antes de provar
And let you say your grace before you have a taste
Da realidade, definida, sim, esse é o seu destino
Of reality, set in, yeah, this your fate
Agora seus manos no seu funeral
Now your homies at your funeral
Conspirando para voltar
Plottin' on some get back
Mas você não pode voltar porque mano, você namorou
But you can't get back ′cause nigga, you dated
Outra triste história de gangster
Another sad gangsta story
E geralmente aqueles com o território
And usually ones with the territory
Sem nozes, sem glória
No nuts, no glory
Sem dor sem ganho
No pain, no gain
A vida de um negro que cresceu no jogo
Life for a nigga growin′ up in the game
Essa coisa de gíria
This slangin' thang
Bebendo, vendendo um pouco de cocaína
Drinkin′, sell a lil' cocaine
Fique preso por um minuto agora, estamos aqui para vencer
Get locked up for a minute now we in it to win it
Agora todo mundo me conhece
Now everybody know me
Eles estão assistindo à criação de um verdadeiro OG
They watchin′ the makings of a real OG
Sim, dizem que se você assistir algo por tempo suficiente, você se tornará isso
Yeah, they say if you watch somethin' long enough, you′ll become it
Sabe, dizem que a imitação é a melhor forma de lisonja
You know, they say imitation is the best form of flattery
Foi o que me disseram
That's what I was told
Muitos manos estão me imitando porque é uma merda de gangster de verdade
A lot of niggas is imitatin' me ′cause real gangsta shit
Você não está isento disso
You ain′t cut from it
Você curte?
You dig?
Sim, assustando todos os brancos
Yeah, scarin' all the white folk
Enquanto permanece na nota certa
While stayin′ on the right note
E você pode me citar se quiser
And you can quote me if you want to
Não diga o que você vai fazer, mano, o que você vai fazer?
Don't say what you will do, nigga, what you gon′ do?
Eu estou vivo em carne e osso
I'm live in the flesh
Peguei ele na esquerda imperial cinco no peito
Caught him on Imperial left five in his chest
Sobreviva no oeste
Survive in the west
É um ciclo diário, você nunca sabe o que pode dar errado
It′s everyday cycle, you never know what might go blam
E o que você acha de mim agora?
And how you like me now?
Aleijado até escorregar, Sr. Big Bow Wow
Crip 'til you slip, Mr. Big Bow Wow
Sim, é minha chance de dançar
Yeah, it's my chance to prance
Tenho formigas nas calças e preciso dançar
I got ants in my pants and I needs to dance
Eu vou com tudo, sem brincadeira
I go for broke, no joke
Tenho que largar minha bebida, estou tentando andar, loc
I gotta put my drink down, I′m tryna C walk, loc
Veja, vou decolar, quebrar
See i′ma take off, break off
E fugir com o dinheiro
And make off with the cash
No bloco com, uma putinha grossa, ela é super má
At the pad with, a thick lil bitch, she super bad
Gangster, gangster
Gangsta, gangsta
Futurista
Futuristic
Snoop Dogg
Snoop Dogg
48 cem
48 hunnid
C's up, sim
C's up, yeah
Atire ou grite para meus garotos
Shoot or shout out to my home boys
Harlem 30
Harlem 30
Sim, uma merda de verdade
Yeah, real shit
Todos os meus manos da costa leste
All my niggas on the East coast
6-0's, oito bandejas, Hoovers
6-0′s, Eight Tray, Hoovers
Main Street, todos os meus manos em Compton
Main Street, all my niggas in Compton
E o lado sul, entendeu?
And the South side, ya dig?
Bloco Nutty
Nutty Blocc
Santana
Santana
Ah, não posso esquecer os manos de Long Beach
Oh, can't forget them Long Beach niggas
Lado leste o mesmo
East side the same
Rollin 20 Crips
Rollin 20 Crips
Rua 19
19th Street
Lado oeste, você sabe o que está acontecendo
West side, you know what′s hatnin'
Dia de Saten, Costa Oeste
Saten Day, West Coast
Lado norte do quarteirão
North side on the block
Todo o capuz, sim
All hood, yeah
Crip merda
Crip shit
