Traducir a
Rouler sur l'autoroute
Rollin′ down the highway
Pédalez jusqu'au sol
Pedal to the floor
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Nigga tire son vrai poids
Nigga pullin′ real weight
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Alors je ne serai plus fauché
So I won't be broke no more
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Rouler sur l'autoroute
Rollin′ down the highway
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Pédalez jusqu'au sol
Pedal to the floor
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années (ooh, ooh)
Same fools ridin′ that been down for years (ooh, ooh)
Nigga tire son vrai poids
Nigga pullin' real weight
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Parce que je ne peux plus être fauché
'Cause I can′t be broke no more
Technique létale, expertise cérébrale
Lethal technique, cerebral expertise
Ma cuillère à café de la rue pour t'apprendre pendant des semaines
My teaspoon of the street to teach you for weeks
Les gens que tu rencontres t'atteindront profondément
The people you meet'll reach you deep
S'ils ne vous tendent pas la main et ne vous attrapent pas, rampez et vous branlez
If they don't reach out and snatch you, creep out and jack you
Dans cette ville, la police te harcèle
In this city, police harass you
Saute et t'attaque, te bat, puis te demande
Leap out and attack you, beat you, then ask you
Frappé par la pauvreté, pas de vie positive
Poverty stricken, no positive livin′
Les possibilités que j'essaie de battre mes chances de vivre
Possibilities of me tryin′ beat the odds of me livin'
Pas d'endroit où vivre, pas de pot dans lequel pisser
No spot to live in, no pot to piss in
Le bloc et flippin' est mieux que les flics en prison
The block and flippin′ is better than the cops in prison
Et les Rams dégagent la tête d'un nigga
And Rams clear a nigga head out
Hella sincère avec ce que j'ai dit, bustin' tous les fédéraux
Hella sincere with what I said out, bustin' all the feds out
Et chaque syllabe, G-Dubb est remplissable
And every syllable, G-Dubb is fillable
Je ne suis pas coupé, toujours collé à mon ombilical, incontrôlable jeunesse
I′m uncut, still stuck to my umbilical, uncontrollable youth
La fuite des secrets du gouvernement dans les rues quand nous entrons dans la cabine
Leakin' government secrets to the streets when we step in the booth
Les gros négros sautent et courent, on arrive, on tire
Big niggas jumpin′ and runnin', we comin', gunnin′
Préparez-vous pour les jeunes, ou vous aurez fini quand nous nous précipiterons
Prepare for the youngins, or you′ll get done in when we rush in
Le gorille occupé rempli jusqu'au sommet, je déborde
The busy gorilla filled to the peak, I'm spillin′
Parle de mes sentiments, ma chaleur révèle et nous-
Speak my feelin', my heat revealin′ and we-
Rouler sur l'autoroute
Rollin' down the highway
Pédalez jusqu'au sol
Pedal to the floor
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années (ooh, ooh)
Same fools ridin′ that been down for years (ooh, ooh)
Nigga tire son vrai poids
Nigga pullin' real weight
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Alors je ne serai plus fauché
So I won′t be broke no more
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Rouler sur l'autoroute
Rollin' down the highway
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Pédalez jusqu'au sol (Pédalez jusqu'à la médaille, vous savez)
Pedal to the floor (Pedal to the medal, you know)
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années (ooh, ooh)
Same fools ridin' that been down for years (ooh, ooh)
Nigga tire son poids réel (poids réel)
Nigga pullin′ real weight (real weight)
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Parce que je ne peux plus être fauché
′Cause I can't be broke no more
Je suis sur le 17 dans une Benz, j'essaie d'obtenir plus de victoires
I'm on the 17 in a Benz, tryna get some more wins
Je plonge, je plonge, je saute, je saute dedans
I dip out, I dip in, I jump out, I jump in
Je roule, je roule, sans parler, je jette juste dedans
I roll out, I roll in, no talkin′, just dump in
Jamais punk out, enfoiré, nous avons punké (nigga)
Never punk out, motherfucker, we punked in (nigga)
Je reçois l'argent d'avance
I get the money up front
Ensuite, partez avec désinvolture, en faisant un blunt
Then drive off very casually, blazin′ a blunt
Je glisse, j'écoute 213 et, ah, mec
I'm slidin′ off, listenin' to 213 and, ah, man
La vie est si dure quand tu es Doggy the Doggy Dogg
Life is so hard when you′re Doggy the Doggy Dogg
Je me parle parfois, j'essaie de marcher en ligne droite
I'm talkin′ to myself at times, tryna walk a straight line
Driftin', drinkin' and driving', smokin' is mine
Driftin', drinkin' and drivin′, smokin′ on mine
J'essaie de m'empêcher de me faire prendre
Tryna keep myself from gettin' caught up
Parce que je n'ai pas le temps de faire le temps
′Cause I ain't got time to be doin′ time
Tu m'as peut-être vu dans le 69, Monte Carlo
You might've seen me in the 69, Monte Carlo
Honey blonde, deux d'une sorte, un petit jouet à moi
Honey blonde, two of a kind, a little toy of mine
G-Funk de retour en action, Cadillac maccin' (Snoop Dogg)
G-Funk back in action, Cadillac maccin′ (Snoop Dogg)
Et tu peux m'attraper avec le-
And you can catch me with the-
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin' that been down for years
Rouler sur l'autoroute
Rollin' down the highway
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Pédalez jusqu'au sol
Pedal to the floor
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Nigga tire son vrai poids
Nigga pullin' real weight
Les mêmes imbéciles qui roulent depuis des années
Same fools ridin′ that been down for years
Parce que je ne peux plus être fauché
'Cause I can′t be broke no more
