Still Smokin traducción al Francés

Snoop Dogg

Traducir a

Dis, mon négro, hein
Say, my nigga, huh
Tu ne vas pas croire cette merde quand je te dis ça, cuh
You not gon′ believe this shit when I tell you this, cuh
Négro, j'ai fait le putain de rêve le plus fou
Nigga, I had the craziest motherfucking dream
Écoute quand je te dis ça, mon négro
Listen when I tell you this, my nigga
J'ai rêvé que j'étais de retour sur Death Row Records
I had a dream I was back on Death Row Records

Nous allons faire un voyage maintenant
We gon' take a trip right now
Comme nous le faisons toujours à propos de cette fois
Like we always do about this time
Non, nous n'avons pas
No, we didn′t
Haha, oui, il l'a fait
Haha, yes, he did
Qu'est-ce qui se passe, négros et négros ? Oh ouais
What the fuck is up, niggas and niggettes? Oh, yeah
Nous reculons dans cet enfoiré
We back up in this motherfucker

Vous ne me croiriez pas même si je vous disais négros
You wouldn't believe me even if I told you niggas
Mon jeu est froid, je pourrais encore vous modeler négros
My game is cold, I could still mold you niggas
Roulez-vous niggas un gros bâton de cette chronique
Roll you niggas a fat stick of that chronic
Homme à cent soixante millions de dollars (quoi ?), salope, je suis bionique
A hundred sixty million dollar man (what?), bitch, I'm bionic
SN, leçon (hein ?), intervenir (quoi ? Hein ?), arme automatique
SN, lesson (huh?), step in (what? Huh?), automatic weapon
Death Row, oh, non, je ne peux pas laisser passer cette merde
Death Row, oh, no, can′t let this shit go

Je pense à Pac, je pense à Suge, je pense à Nate
I think about Pac, I think about Suge, I think about Nate
Je pense que j'ai laissé un petit morceau dans mon assiette
I think I left a small piece on my plate
Je vais retravailler cette merde et mettre certaines choses au clair
I′ma rework this shit and get a few things straight
Pas ici pour débattre, je veux simplement vibrer et créer
Not here to debate, just simply wanna vibe and create
Fumer un peu collant-icky, laisser tomber ma voix sur bande
Smoke a little sticky-icky, drop my vocals on tape
Et appelle ma petite chienne mignonne qui adore fumer des vapes
And call my lil' cute bitch who loves smokin′ on vapes

Laisse ça s'installer, Death Row de retour (quoi de neuf?)
Let that settle in, Death Row back in (what up?)
Cuh va les laisser entrer (ayy)
Cuh gon' let ′em in (ayy)
N'est-ce pas un amour perdu, nigga, comprends-moi? (Quoi?)
Ain't no love lost, nigga, understand me? (What?)
Ce sont mes charnels, c'est ma famille (haha)
Those my carnales, that′s my family (haha)
On revient sur le buzz
We back on buzz
Nous roulons l'un pour l'autre parce que c'est ce que c'est, nigga
We ride for each other 'cause that's what it is, nigga
Et c'était ce que c'était
And that′s what it was
Harry-O s'est libéré, affaire inachevée
Harry-O got freed up, unfinished business
Nous avons LLC, Los Angeles G'd up
We LLC′d up, Los Angeles G'd up

Ouais, ouais, je ne t'aime plus
Yeah, yeah, I don′t love you no more

Desarrollado por musixmatch