Traducir a
Euh!
¡Uh!
Peu importe le volume dont vous disposez
Por más que tengas los volúmenes al taco
Pressant tes membranes, sautant comme une grenouille
Exprimiendo tus membranas, saltando como una rana
Peu importe combien vous essayez de l'éviter sur un vol
Por más que intentes esquivarlo en algún vuelo
Il y a quelque chose qui vous gratte ; quelque chose ne va pas, mal, quelque chose ne va pas
Hay algo que te raya; algo anda mal, mal, algo falla
Se promener dans ta chambre sans le vouloir
Dando vueltas por tu cuarto sin sentido
J'attends un miracle et rien ne se passe
Esperando algún milagro, y no pasa nada
Hé, tu as besoin de vitamines
Oye, te hacen falta vitaminas
Hé, tu as besoin de vitamines
Oye, te hacen falta vitaminas
Dépressions, obsessions
Depresiones, obsesiones
Jusqu'à quand ces chansons continueront-elles ?
¿Hasta cuándo seguirán esas canciones?
Et qu'attendez-vous pour lâcher prise ? Pour applaudir ?
¿Y qué esperás para soltarte? ¿Para animarte?
Ou pensez-vous que quelqu'un vient vous réveiller ?
¿O suponés que alguien viene a despertarte?
Hé, tu as besoin de vitamines (vitamines, euh-euh)
Oye, te hacen falta vitaminas, vitaminas, uh-uh
Hé, tu as besoin de vitamines
Oye, te hacen falta vitaminas
Tu ferais mieux de te lever déjà
Va a ser mejor que te levantes de una vez, ¡ahg!
Hé, tu as besoin de vitamines
Oye, te hacen falta vitaminas
Hé, tu as besoin de vitamines (uh-uh)
Oye, te hacen falta vitaminas, uh
Hé, tu as besoin de vitamines (vitamines, euh-euh)
Oye, te hacen falta vitaminas, vitaminas, uh-uh
Hé, tu as besoin de vitamines (uh-uh)
Oye, te hacen falta vitaminas, uh
Hé, tu as besoin de vitamines (vitamines)
Oye, te hacen falta vitaminas, vitaminas
Hé, tu as besoin de vitamines (vitamines)
Oye, te hacen falta vitaminas, minas, minas
Il!
¡He!
